-
2
-
-
0002121497
-
Part of speech tagging and partial parsing
-
S. Young and G. Bloothooft, Dordrecht: Kluwer Academic Publishers
-
Abney, S. 1997. Part of speech tagging and partial parsing. In Corpus-based methods in language and speech processing. ed. S. Young and G. Bloothooft, 118-136. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
-
(1997)
Corpus-Based Methods in Language and Speech Processing
, pp. 118-136
-
-
Abney, S.1
-
3
-
-
0342550545
-
Compilers, principles
-
Reading, MA: Addison Wesley
-
Aho, A., R. Sethi, and J. Ullman. 1986. Compilers, principles, techniques and tools. Reading, MA: Addison Wesley.
-
(1986)
Techniques and Tools
-
-
Aho, A.1
Sethi, R.2
Ullman, J.3
-
4
-
-
0038483449
-
Surface grammatical analysis for the extraction of terminological noun phrases
-
23-28 August, Nantes, France
-
Bourigault, D. 1992. Surface grammatical analysis for the extraction of terminological noun phrases. In Proceedings, 14th International Conference on Computational Linguistics, 977-981. 23-28 August, Nantes, France.
-
(1992)
Proceedings, 14Th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 977-981
-
-
Bourigault, D.1
-
5
-
-
0344371622
-
Automatic extraction of bilingual lexical equivalences from parallel corpora
-
C. Spyropoulos, 12 August, Budapest, Hungary
-
Boutsis, S., and S. Piperidis. 1996. Automatic extraction of bilingual lexical equivalences from parallel corpora. In Proceedings, MULSAIC’96 Workshop, ed. C. Spyropoulos, 27-31. 12 August, Budapest, Hungary.
-
(1996)
Proceedings, MULSAIC’96 Workshop
, vol.27-31
-
-
Boutsis, S.1
Piperidis, S.2
-
6
-
-
0041051508
-
A statistical approach to language translation
-
Budapest, Hungary
-
Brown, P. 1988. A statistical approach to language translation. In Proceedings, 12th International Conference on Computational Linguistics, vol. 1,71-76. Budapest, Hungary.
-
(1988)
Proceedings, 12Th International Conference on Computational Linguistics
, vol.1
, pp. 71-76
-
-
Brown, P.1
-
7
-
-
84936823635
-
-
Computational Linguistics June
-
Brown, P., J. Cocke, S. Della Pietra, V. Della Pietra, F. Jelinek, J. Lafferty, R. Mercer, and P. Roosin. 1990. A statistical approach to machine translation. Computational Linguistics June: 79-85.
-
(1990)
A Statistical Approach to Machine Translation
, pp. 79-85
-
-
Brown, P.1
Cocke, J.2
Della Pietra, S.3
Della Pietra, V.4
Jelinek, F.5
Lafferty, J.6
Mercer, R.7
Roosin, P.8
-
8
-
-
85122877903
-
Aligning sentences in parallel corpora
-
18-21 June, Berkeley, CA
-
Brown, P., J. Lai, and R. Mercer. 1991. Aligning sentences in parallel corpora. In Proceedings, 29th Annual Meeting of the ACL, 169-176. 18-21 June, Berkeley, CA.
-
(1991)
Proceedings, 29Th Annual Meeting of the ACL
, pp. 169-176
-
-
Brown, P.1
Lai, J.2
Mercer, R.3
-
9
-
-
85011223235
-
Users reference guide for the british national corpus
-
England: British National Corpus Consortium
-
Burnard L. 1995. Users reference guide for the British National Corpus. Oxford, England: British National Corpus Consortium.
-
(1995)
Oxford
-
-
Burnard, L.1
-
10
-
-
84943145275
-
A non-deterministic tokenizer for finite-state parsing
-
11-12 August, Budapest, Hungary
-
Chanod, J. P., and P. Tapanainen. 1996. A non-deterministic tokenizer for finite-state parsing. In Proceedings, Workshop on Extended Finite State Models of Language, 10-12. 11-12 August, Budapest, Hungary.
-
(1996)
Proceedings, Workshop on Extended Finite State Models of Language
, pp. 10-12
-
-
Chanod, J.P.1
Tapanainen, P.2
-
11
-
-
0002172868
-
A stochastic parts program and noun phrase parser for unrestricted text
-
February, Austin, TX
-
Church, K. 1988. A stochastic parts program and noun phrase parser for unrestricted text. In Proceedings, 2nd Conference on Applied Natural Language Processing, 136-143. 9-12 February, Austin, TX.
-
(1988)
Proceedings, 2Nd Conference on Applied Natural Language Processing, 136-143
, pp. 9-12
-
-
Church, K.1
-
12
-
-
85099786775
-
Termight: Identifying and translating technical terminology
-
13-15 October, Stuttgart, Germany
-
Church, K., and I. Dagan. Termight: Identifying and translating technical terminology. In Proceedings, 4th Conference on Applied Natural Language Processing, 34-40. 13-15 October, Stuttgart, Germany.
-
Proceedings, 4Th Conference on Applied Natural Language Processing
, pp. 34-40
-
-
Church, K.1
Dagan, I.2
-
13
-
-
85149100425
-
Two languages are more informative than one
-
18-21 June, Berkeley, CA
-
Dagan, I., A. Itai, and U. Schwall. 1991. Two languages are more informative than one. In Proceedings, 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 130-137. 18-21 June, Berkeley, CA.
-
(1991)
Proceedings, 29Th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 130-137
-
-
Dagan, I.1
Itai, A.2
Schwall, U.3
-
14
-
-
0039864654
-
Towards automatic extraction of monolingual and bilingual terminology
-
August, Kyoto, Japan
-
Daille, B., E. Gaussier, and J. M. Lange. 1994. Towards automatic extraction of monolingual and bilingual terminology. In Proceedings, 15th International Conference on Computational Linguistics, 515— 521. 5-9 August, Kyoto, Japan.
-
(1994)
Proceedings, 15Th International Conference on Computational Linguistics, 515— 521
, pp. 5-9
-
-
Daille, B.1
Gaussier, E.2
Lange, J.M.3
-
15
-
-
84943141440
-
Set of programs for segmentation and lexical look up
-
Di Christo, P., S. Harie, C. De Loupy, N. Ide, and J. Veronis. 1995. Set of programs for segmentation and lexical look up. MULTEXT LRE 62-050 project deliverable 2.2.1.
-
(1995)
MULTEXT LRE 62-050 Project Deliverable 2.2.1
-
-
Di Christo, P.1
Harie, S.2
De Loupy, C.3
Ide, N.4
Veronis, J.5
-
17
-
-
0344371618
-
-
Cambridge, England: Cambridge University Computer Laboratory
-
Elworthy, D. 1997. Tagger suite user’s manual. Cambridge, England: Cambridge University Computer Laboratory.
-
(1997)
Tagger Suite user’s Manual
-
-
Elworthy, D.1
-
18
-
-
0003161514
-
Identifying word correspondences in parallel texts
-
San Mateo, CA: Morgan Kaufmann
-
Gale, W. A., and K. W. Church. 1991a. Identifying word correspondences in parallel texts. In Fourth DARPA Speech and Natural Language Workshop, 152-157. San Mateo, CA: Morgan Kaufmann.
-
(1991)
Fourth DARPA Speech and Natural Language Workshop
, pp. 152-157
-
-
Gale, W.A.1
Church, K.W.2
-
19
-
-
85128242357
-
A program for aligning sentences in parallel corpora
-
18-21 June, Berkeley, CA
-
Gale, W. A., and K. W. Church. 1991b. A program for aligning sentences in parallel corpora. In Proceedings, 29th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 177-184. 18-21 June, Berkeley, CA.
-
(1991)
Proceedings, 29Th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 177-184
-
-
Gale, W.A.1
Church, K.W.2
-
20
-
-
0002008798
-
What is a word, what is a sentence? Problems of tokeniza- tion
-
7-10 July, Budapest, Hungary
-
Grefenstette, G., and P. Tapanainen. 1994. What is a word, What is a sentence? Problems of tokeniza- tion. In Proceedings, 3rd International Conference on Computational Lexicography, 79-87. 7-10 July, Budapest, Hungary.
-
(1994)
Proceedings, 3Rd International Conference on Computational Lexicography
, pp. 79-87
-
-
Grefenstette, G.1
Tapanainen, P.2
-
22
-
-
0003080212
-
A machine translation system based on translation rules acquired from parallel texts
-
14-16 September, Tzigov Chark, Bulgaria
-
Kitamura, M., and Y. Matsumoto. 1995. A machine translation system based on translation rules acquired from parallel texts. In Proceedings, Recent Advances in Natural Language Processing, 27-44. 14-16 September, Tzigov Chark, Bulgaria.
-
(1995)
Proceedings, Recent Advances in Natural Language Processing
, pp. 27-44
-
-
Kitamura, M.1
Matsumoto, Y.2
-
23
-
-
0345234369
-
Automatic extraction of word sequence correspondences in parallel corpora
-
4 August, Copenhagen, Denmark
-
Kitamura, M., and Y. Matsumoto. 1996. Automatic extraction of word sequence correspondences in parallel corpora. In Proceedings, 4th Workshop on Very Large Corpora, 79-87. 4 August, Copenhagen, Denmark.
-
(1996)
Proceedings, 4Th Workshop on Very Large Corpora
, pp. 79-87
-
-
Kitamura, M.1
Matsumoto, Y.2
-
24
-
-
0037907359
-
Building an mt dictionary from parallel texts based on linguistic and statistical information
-
5-9 August, Kyoto, Japan
-
Kumano, A., and H. Hirakawa. 1994. Building an MT dictionary from parallel texts based on linguistic and statistical information. In Proceedings, 15th International Conference on Computational Linguistics, 76-81. 5-9 August, Kyoto, Japan.
-
(1994)
Proceedings, 15Th International Conference on Computational Linguistics
, pp. 76-81
-
-
Kumano, A.1
Hirakawa, H.2
-
25
-
-
85027156042
-
An algorithm for finding noun phrase correspondences in bilingual corpora
-
22-26 June, Columbus, OH
-
Kupiec, J. 1993. An algorithm for finding noun phrase correspondences in bilingual corpora. In Proceedings, 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 17-22. 22-26 June, Columbus, OH.
-
(1993)
Proceedings, 31St Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 17-22
-
-
Kupiec, J.1
-
26
-
-
57349171416
-
-
Athens, Greece
-
Labropoulou, P., E. Mantzari, and M. Gavrilidou. 1996. Lexicon-morphosyntactic specifications: Language specific instantiation (Greek). PP-PAROLE MLAP Report 63-386, Athens, Greece.
-
(1996)
Lexicon-Morphosyntactic Specifications: Language Specific Instantiation (Greek). PP-PAROLE MLAP Report
, pp. 63-386
-
-
Labropoulou, P.1
Mantzari, E.2
Gavrilidou, M.3
-
28
-
-
0344371615
-
Provisional recommendations and guidelines for the syntactic annotation of corpora
-
Pisa, Italy
-
Leech, G., R. Barnett, and P. Kahrel. 1996. Provisional recommendations and guidelines for the syntactic annotation of corpora. EAGLES Report EAG-TCWG-SASG/1.8, Pisa, Italy.
-
(1996)
EAGLES Report EAG-TCWG-SASG/1.8
-
-
Leech, G.1
Barnett, R.2
Kahrel, P.3
-
29
-
-
85149141719
-
Structural matching of parallel texts
-
22-26 June, Columbus, OH
-
Matsumoto, Y., H. Ishimoto, and T. Utsuro. 1993. Structural matching of parallel texts. In Proceedings 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 23-30, 22-26 June, Columbus, OH.
-
(1993)
Proceedings 31St Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 23-30
-
-
Matsumoto, Y.1
Ishimoto, H.2
Utsuro, T.3
-
31
-
-
85118958674
-
Adaptive sentence boundary disambiguation
-
13-15 October, Stuttgart, Germany
-
Palmer, D. D., and M. A. Hearst. 1994. Adaptive sentence boundary disambiguation. In Proceedings, 4th Conference on Applied Natural Language Processing. 13-15 October, Stuttgart, Germany.
-
(1994)
Proceedings, 4Th Conference on Applied Natural Language Processing
-
-
Palmer, D.D.1
Hearst, M.A.2
-
32
-
-
0345234371
-
Hybrid techniques for bilingual corpus processing
-
National Technical University of Athens, Greece
-
Papageorgiou, H. 1996. Hybrid techniques for bilingual corpus processing. Ph.D. thesis. National Technical University of Athens, Greece.
-
(1996)
Ph.D. Thesis
-
-
Papageorgiou, H.1
-
33
-
-
85149107389
-
Automatic alignment in parallel corpora
-
27-30 June, Las Cruces, NM
-
Papageorgiou, H., L. Cranias, and S. Piperidis. 1994. Automatic alignment in parallel corpora. In Proceedings, 32nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 334-336. 27-30 June, Las Cruces, NM.
-
(1994)
Proceedings, 32Nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 334-336
-
-
Papageorgiou, H.1
Cranias, L.2
Piperidis, S.3
-
34
-
-
0344803478
-
Interactive corpus-based translation drafting tool
-
Piperidis, S. 1995. Interactive corpus-based translation drafting tool. In Aslib Proceedings, 83-92.
-
(1995)
In Aslib Proceedings
, pp. 83-92
-
-
Piperidis, S.1
-
35
-
-
0344803479
-
Automatic translation lexicon generation
-
C. Spyropoulos, 25 August, Nagoya, Japan
-
Piperidis, S., S. Boutsis, and I. Demiros. 1997. Automatic translation lexicon generation. In Proceedings, MULSAIC’97 Workshop, ed. C. Spyropoulos, 57-62. 25 August, Nagoya, Japan.
-
(1997)
Proceedings, MULSAIC’97 Workshop
, pp. 57-62
-
-
Piperidis, S.1
Boutsis, S.2
Demiros, I.3
-
36
-
-
84881219500
-
A maximum entropy approach to identifying sentence boundaries
-
31 March to 3 April, Washington DC
-
Reynar, J. C., and A. R. Ratnaparkhi. 1997. A maximum entropy approach to identifying sentence boundaries. In Proceedings, 5th Conference on Applied Natural Language Processing, 16-19. 31 March to 3 April, Washington DC.
-
(1997)
Proceedings, 5Th Conference on Applied Natural Language Processing
, pp. 16-19
-
-
Reynar, J.C.1
Ratnaparkhi, A.R.2
-
37
-
-
0002886868
-
Using cognates to align sentences in bilingual corpora
-
Montreal, Quebec
-
Simard, M., G. Foster, and P. Isabelle. 1992. Using cognates to align sentences in bilingual corpora. In Proceedings, TMI-92. Montreal, Quebec.
-
(1992)
Proceedings, TMI-92
-
-
Simard, M.1
Foster, G.2
Isabelle, P.3
-
39
-
-
0003242493
-
Nptool: A detector of english noun phrases
-
Workshop on Very Large Corpora
-
Voutilainen, A. 1993. NPtool: A detector of English noun phrases. In Proceedings, Workshop on Very Large Corpora.
-
(1993)
In Proceedings
-
-
Voutilainen, A.1
|