메뉴 건너뛰기




Volumn 4, Issue , 1999, Pages 193-210

Metonymic Bridges in Modal Shifts

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 85190641543     PISSN: 13876724     EISSN: None     Source Type: Book Series    
DOI: 10.1075/hcp.4.11goo     Document Type: Article
Times cited : (18)

References (26)
  • 1
    • 85190644022 scopus 로고
    • My terminology for the differentiation into states of affairs is in line with that of Functional Grammar cf. Dik
    • My terminology for the differentiation into states of affairs is in line with that of Functional Grammar (cf. Dik 1989).
    • (1989)
  • 3
    • 85190710771 scopus 로고    scopus 로고
    • The quotations from LOLU are presented in a somewhat simplified form. The diacritic signs retained are #, which marks intonation units, * *, which signals overlap, and those that indicate pauses of varying lengths
    • The quotations from LOLU are presented in a somewhat simplified form. The diacritic signs retained are #, which marks intonation units, * *, which signals overlap, and those that indicate pauses of varying lengths.
  • 4
    • 85190687996 scopus 로고
    • The abbreviations for the different texts are taken over from the Helsinki Corpus. The sources, in the order of their first occurrence in the examples quoted as (7)–(26), are as follows: CEDIAR3B = Evelyn, The Diary of John Evelyn; CEOFFIC3 = Letters, Non-private; CEPRIV = Letters, Private; CETRAV3B = Fryer, A New Account of East India; CMGAYTRY = Gaytridge, Dan Jon Gaytridge’s Sermon; CEBOETH2 = Elizabeth, Boethius; CMBOETH = Chaucer, Boethius; CMCAXPRO = Caxton, The Prologues and Epilogues; CESCIE1B = Record, the Path-way … of Geometrie; CEEDUC2A = Brinsley, Ludus Literarius or the Grammar Schoole; CEHAND3B = Langford, Plain and Full Instructions to Raise All Sorts of Fruit-trees; CMCTPROS = Chaucer, The Parson’s Tale; CMSIEGE = The Siege of Jerusalem in Prose; CEFICT1B = Harman, A Caveat … for Commen Cursetors; CESERM3A = Tillotson, Sermons; CEEDUC1B = Ascham, the Scholemaster; CETRI2B = The Trial of the Earl of Essex; For further details, Kytö
    • The abbreviations for the different texts are taken over from the Helsinki Corpus. The sources, in the order of their first occurrence in the examples quoted as (7)–(26), are as follows: CEDIAR3B = Evelyn, The Diary of John Evelyn; CEOFFIC3 = Letters, Non-private; CEPRIV = Letters, Private; CETRAV3B = Fryer, A New Account of East India; CMGAYTRY = Gaytridge, Dan Jon Gaytridge’s Sermon; CEBOETH2 = Elizabeth, Boethius; CMBOETH = Chaucer, Boethius; CMCAXPRO = Caxton, The Prologues and Epilogues; CESCIE1B = Record, the Path-way … of Geometrie; CEEDUC2A = Brinsley, Ludus Literarius or the Grammar Schoole; CEHAND3B = Langford, Plain and Full Instructions to Raise All Sorts of Fruit-trees; CMCTPROS = Chaucer, The Parson’s Tale; CMSIEGE = The Siege of Jerusalem in Prose; CEFICT1B = Harman, A Caveat … for Commen Cursetors; CESERM3A = Tillotson, Sermons; CEEDUC1B = Ascham, the Scholemaster; CETRI2B = The Trial of the Earl of Essex; CEDIAR3A = The Diary of Samuel Pepys. For further details, see Kytö (1993).
    • (1993) CEDIAR3A = The Diary of Samuel Pepys
  • 5
    • 85190691858 scopus 로고    scopus 로고
    • The notation {.....} indicates an italicized emendation in the source text. Note that the text makes sense with and without the emendation; without the emendation we have to read been as the equivalent of Modern English be
    • The notation [{.....}] indicates an italicized emendation in the source text. Note that the text makes sense with and without the emendation; without the emendation we have to read been as the equivalent of Modern English be.
  • 6
    • 85190676913 scopus 로고    scopus 로고
    • Again in the terminology of Functional Grammar, i.e., dynamic, but not controlled. Note that in (16) the Process character is the result of passivization
    • Again in the terminology of Functional Grammar, i.e., dynamic, but not controlled. Note that in (16) the Process character is the result of passivization.
  • 7
    • 85190664406 scopus 로고    scopus 로고
    • The notation (^.....^) in the Helsinki Corpus indicates a typographical shift from the basic font in the source text
    • The notation (^.....^) in the Helsinki Corpus indicates a typographical shift from the basic font in the source text.
  • 8
    • 85190707938 scopus 로고    scopus 로고
    • a critical discussion with respect to contemporary must, cf. 3.3
    • For a critical discussion with respect to contemporary must, cf. Goossens (1996: 2.3.3)
    • (1996) Goossens , pp. 2
  • 13
    • 30044452783 scopus 로고
    • Modal shifts and predication types
    • J. Van der Auwera, L. Goossens eds, Dordrecht, Providence: Foris
    • Goossens, Louis 1987 Modal shifts and predication types. In J. Van der Auwera, L. Goossens (eds.), Ins and Outs of the Predication. Dordrecht, Providence: Foris, 21–37.
    • (1987) Ins and Outs of the Predication , pp. 21-37
    • Goossens, L.1
  • 14
    • 84942736629 scopus 로고
    • Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action
    • Also in Goossens et al. (1995), 159–174
    • Goossens, Louis 1990 Metaphtonymy: the interaction of metaphor and metonymy in expressions for linguistic action. Cognitive Linguistics 1: 323–340. (Also in Goossens et al. (1995), 159–174.)
    • (1990) Cognitive Linguistics , vol.1 , pp. 323-340
    • Goossens, L.1
  • 16
    • 85190645733 scopus 로고    scopus 로고
    • parallel chaining,” subjectification, and modal shifts
    • forthcoming Patterns of meaning extension ed, Berlin, New York: Mouton de Gruyter
    • forthcoming Patterns of meaning extension, “parallel chaining,” subjectification, and modal shifts. In A. Barcelona (ed.), Metaphor and Metonymy at the Crossroads. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.
    • Metaphor and Metonymy at the Crossroads
    • Barcelona, A.1
  • 18
    • 0038343136 scopus 로고
    • Agent-oriented vs. epistemic modality: some observations on German modals
    • J. Bybee, S. Fleischman eds, Amsterdam and Philadelphia: Benjamins
    • Heine, Bernd 1995 Agent-oriented vs. epistemic modality: some observations on German modals. In J. Bybee, S. Fleischman (eds.), Modality and Grammar in Discourse. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 17–53.
    • (1995) Modality and Grammar in Discourse , pp. 17-53
    • Heine, B.1
  • 25
    • 0141454210 scopus 로고
    • On the rise of epistemic meaning: An example of subjectification
    • Traugott, Elizabeth C. 1989 On the rise of epistemic meaning: An example of subjectification. Language 65: 31–55.
    • (1989) Language , vol.65 , pp. 31-55
    • Traugott, E.C.1
  • 26
    • 0000572395 scopus 로고
    • The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited
    • E.C. Traugott, B. Heine eds, Amsterdam and Philadelphia: Benjamins
    • Traugott, Elizabeth C., Ekkehard König 1991 The semantics-pragmatics of grammaticalization revisited. In E.C. Traugott, B. Heine (eds.), Approaches to Grammaticalization. Volume I. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 189–218.
    • (1991) Approaches to Grammaticalization , vol.1 , pp. 189-218
    • Traugott, E.C.1    König, E.2


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.