메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2023, Pages 23-37

Cultural Ideologies in Japanese Language and Gender Studies: A Theoretical Review

Author keywords

developments; discourse; feminist; social; theories

Indexed keywords


EID: 85188382735     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Book    
DOI: 10.1093/oso/9780195166170.003.0002     Document Type: Chapter
Times cited : (19)

References (53)
  • 1
    • 84937284145 scopus 로고
    • From stereotype to context: The study of Japanese women’s speech
    • Abe, Hideko (1995). From stereotype to context: The study of Japanese women’s speech. Feminist Studies 21(3): 647-671.
    • (1995) Feminist Studies , vol.21 , Issue.3 , pp. 647-671
    • Abe, H.1
  • 2
    • 85188401468 scopus 로고    scopus 로고
    • Series foreword
    • M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), New York: Oxford University Press
    • Bucholtz, Mary (1999a). Series foreword. In M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), Reinventing identities: The gendered self in discourse, vii-viii. New York: Oxford University Press.
    • (1999) Reinventing identities: The gendered self in discourse , pp. vii-viii
    • Bucholtz, M.1
  • 3
    • 0008062582 scopus 로고    scopus 로고
    • Bad examples: Transgression and progress in language and gender studies
    • M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), New York: Oxford University Press
    • Bucholtz, Mary (1999b). Bad examples: Transgression and progress in language and gender studies. In M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), Reinventing identities: The gendered self in discourse, 3-24. New York: Oxford University Press.
    • (1999) Reinventing identities: The gendered self in discourse , pp. 3-24
    • Bucholtz, M.1
  • 4
    • 84935119244 scopus 로고
    • London: MacMillan. [= 1990, trans. Momoko Nakamura, Feminizumu to gengo riron (Feminism and linguistic theory). Tokyo: Keiso Shobo.]
    • Cameron, Deborah (1985). Feminism and linguistic theory. London: MacMillan. [= 1990, trans. Momoko Nakamura, Feminizumu to gengo riron (Feminism and linguistic theory). Tokyo: Keiso Shobo.]
    • (1985) Feminism and linguistic theory
    • Cameron, D.1
  • 5
    • 0010200089 scopus 로고
    • Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice
    • Eckert, Penelope, and Sally McConnell-Ginet (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology 21: 461-490.
    • (1992) Annual Review of Anthropology , vol.21 , pp. 461-490
    • Eckert, P.1    McConnell-Ginet, S.2
  • 6
    • 53949110236 scopus 로고
    • Feminizumu no nanajuunendai to hachijuunendai
    • Y. Ehara (ed.), Tokyo: Keiso Shobo. [= 1993, Japanese feminism in the 1970s and 1980s, U.S.-Japan Women’s Journal English Supplement 4: 49-69.]
    • Ehara, Yumiko (1990). Feminizumu no nanajuunendai to hachijuunendai (Feminism in the 1970s and 1980s). In Y. Ehara (ed.), Feminizumu ronsoo: Nanajuunendai kara kyuujuunendai e (Feminism from the 1970s to the 1990s), 2-46. Tokyo: Keiso Shobo. [= 1993, Japanese feminism in the 1970s and 1980s, U.S.-Japan Women’s Journal English Supplement 4: 49-69.]
    • (1990) Feminizumu ronsoo: Nanajuunendai kara kyuujuunendai e (Feminism from the 1970s to the 1990s) , pp. 2-46
    • Ehara, Y.1
  • 7
    • 85188409080 scopus 로고
    • Josee to hyoogen
    • Y. Meguro (ed.), Tokyo: Hoso Daigaku Kyoiku Shinkokai
    • Ehara, Yumiko (1994). Josee to hyoogen (Women and representation). In Y. Meguro (ed.), Jendaa no shakaigaku (Sociology of gender), 38-44. Tokyo: Hoso Daigaku Kyoiku Shinkokai.
    • (1994) Jendaa no shakaigaku (Sociology of gender) , pp. 38-44
    • Ehara, Y.1
  • 11
    • 85171494256 scopus 로고
    • Between speech and silence: The problematics of research on language and gender
    • M. di Leonardo (ed.), Berkeley: University of California Press
    • Gal, Susan (1991). Between speech and silence: The problematics of research on language and gender. In M. di Leonardo (ed.), Gender at the crossroads of knowledge: Feminist anthropology in the postmodern era, 175-203. Berkeley: University of California Press.
    • (1991) Gender at the crossroads of knowledge: Feminist anthropology in the postmodern era , pp. 175-203
    • Gal, S.1
  • 12
    • 0002544111 scopus 로고
    • Language, gender and power: An anthropological review
    • K. Hall and M. Buchettz (eds.), New York: Routledge
    • Gal, Susan (1995). Language, gender and power: An anthropological review. In K. Hall and M. Buchettz (eds.), Gender articulated: Language and the Socially Constructed Self, 169-182. New York: Routledge.
    • (1995) Gender articulated: Language and the Socially Constructed Self , pp. 169-182
    • Gal, S.1
  • 15
    • 0010921215 scopus 로고
    • How and why do women speak more politely in Japanese?
    • S. Ide and N. H. McGloin (eds.), Tokyo: Kuroshio
    • Ide, Sachiko (1990). How and why do women speak more politely in Japanese? In S. Ide and N. H. McGloin (eds.), Aspects of Japanese women’s language, 63-79. Tokyo: Kuroshio.
    • (1990) Aspects of Japanese women’s language , pp. 63-79
    • Ide, S.1
  • 16
    • 13444286146 scopus 로고
    • Sekai no joseego, Nihon no joseego: Joseego kenkyuu no shintenkai o motomete
    • Ide, Sachiko (1993). Sekai no joseego, Nihon no joseego: Joseego kenkyuu no shintenkai o motomete (Women’s language of the world, women’s language of Japan: Searching for new developments in women’s language research). Nihongogaku 12(6): 4-12.
    • (1993) Nihongogaku , vol.12 , Issue.6 , pp. 4-12
    • Ide, S.1
  • 17
    • 85188366110 scopus 로고    scopus 로고
    • Zadankai: Kotoba ni miru josee
    • T. J. Zaidan (ed.), Tokyo: Kureyon House
    • Ide, Sachiko, Ochiai Keiko, and Tawara Machi (1998). Zadankai: Kotoba ni miru josee (Roundtable talk: Portrayal of women in words). In T. J. Zaidan (ed.), Kotoba ni miru josee (Portrayal of women in words), 13-40. Tokyo: Kureyon House.
    • (1998) Kotoba ni miru josee (Portrayal of women in words) , pp. 13-40
    • Ide, S.1    Keiko, O.2    Machi, T.3
  • 18
    • 0010801309 scopus 로고
    • Gender and linguistic modernization: Historicizing Japanese women’s language
    • M. Bucholtz, A.C. Liang, L. A. Sutton, and C. Hines (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
    • Inoue, Miyako (1994). Gender and linguistic modernization: Historicizing Japanese women’s language. In M. Bucholtz, A.C. Liang, L. A. Sutton, and C. Hines (eds.), Cultural performances: Proceedings of the Third Berkeley Women and Language Conference, 322-343. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
    • (1994) Cultural performances: Proceedings of the Third Berkeley Women and Language Conference , pp. 322-343
    • Inoue, M.1
  • 19
    • 85188399755 scopus 로고    scopus 로고
    • Nichijoosee no naka no jendaa to sekushuaritii
    • Kokuritsu Fujin Kyooiku Kaikan Joseegaku Jendaa Kenkyuukai (ed.), Tokyo: Yuhikaku
    • Inoue, Teruko (1999). Nichijoosee no naka no jendaa to sekushuaritii (Gender and sexuality in everyday practices). In Kokuritsu Fujin Kyooiku Kaikan Joseegaku Jendaa Kenkyuukai (ed.), Joseigaku kyoiku/gakushuu handobukku (Handbook of women’s studies), 160-165. Tokyo: Yuhikaku.
    • (1999) Joseigaku kyoiku/gakushuu handobukku (Handbook of women’s studies) , pp. 160-165
    • Inoue, T.1
  • 22
    • 84948164471 scopus 로고
    • Joseego to keego
    • K. Kindaichi (ed.), Tokyo: Yakumoshorin
    • Kindaichi, Kyosuke (1942). Joseego to keego (Women’s language and honorifics). In K. Kindaichi (ed.), Kokugo kenkyuu (A study of the national language), 293-315. Tokyo: Yakumoshorin.
    • (1942) Kokugo kenkyuu (A study of the national language) , pp. 293-315
    • Kindaichi, K.1
  • 23
    • 0038410490 scopus 로고
    • Tokyogo ni okeru danjosa no keesee: Shuujoshi o chuushin to shite
    • Komatsu, Hisao (1988). Tokyogo ni okeru danjosa no keesee: Shuujoshi o chuushin to shite (The form of gender differences in Tokyo dialect: Centering on the sentence-final particles). Kokugo to Kokubungaku 65(11): 94-106.
    • (1988) Kokugo to Kokubungaku , vol.65 , Issue.11 , pp. 94-106
    • Komatsu, H.1
  • 26
    • 0004030254 scopus 로고
    • New York: Harper and Row. [1985, trans. Reynolds Akiba Katsue, Tokyo: Yushindo.]
    • Lakoff, Robin (1975). Language and woman’s place. New York: Harper and Row. [1985, trans. Reynolds Akiba Katsue, Tokyo: Yushindo.]
    • (1975) Language and woman’s place
    • Lakoff, R.1
  • 28
    • 0003082918 scopus 로고
    • A cultural approach to male-female miscommunication
    • J. Gumperz (ed.), Cambridge: Cambridge University Press
    • Maltz, Daniel, and Ruth Borker (1982). A cultural approach to male-female miscommunication. In J. Gumperz (ed.), Language and social identity, 196-216. Cambridge: Cambridge University Press.
    • (1982) Language and social identity , pp. 196-216
    • Maltz, D.1    Borker, R.2
  • 29
    • 85027258165 scopus 로고    scopus 로고
    • Jendaa shihyoo to jendaa no imisee no henka: Eega Shinjuku Boys in okeru onabe no baai
    • Maree, Claire (1997). Jendaa shihyoo to jendaa no imisee no henka: Eega Shinjuku Boys in okeru onabe no baai (Gender indexicality and semantic shifts in gender meanings: The case of an onabe in the documentary film Shinjuku Boys). Gendai Shisoo 25(13): 262-278.
    • (1997) Gendai Shisoo , vol.25 , Issue.13 , pp. 262-278
    • Maree, C.1
  • 31
    • 85188415436 scopus 로고
    • Gengogaku no ‘kagakuteki’ gensoku no jissen ni taisuru feminisuto no hihan
    • K. Reinoruzu [Reynolds] Akiba (ed.), Tokyo: Yushindo
    • Nakamura, Momoko (1993). Gengogaku no ‘kagakuteki’ gensoku no jissen ni taisuru feminisuto no hihan (A feminist critique of the “scientific” principle of linguistics). In K. Reinoruzu [Reynolds] Akiba (ed.), Onna to nihongo (Women and the Japanese language), 67-95. Tokyo: Yushindo.
    • (1993) Onna to nihongo (Women and the Japanese language) , pp. 67-95
    • Nakamura, M.1
  • 34
    • 1442350141 scopus 로고    scopus 로고
    • The gendering of the gay male sex class in Japan: A preliminary case study based on Rasen no Sobyoo
    • A. Livia and K. Hall (eds.), New York: Oxford University Press
    • Ogawa, Naoko, and Janet S. Shibamoto Smith (1997). The gendering of the gay male sex class in Japan: A preliminary case study based on Rasen no Sobyoo. In A. Livia and K. Hall (eds.), Queerly phrased: Language, gender, and sexuality, 402-415. New York: Oxford University Press.
    • (1997) Queerly phrased: Language, gender, and sexuality , pp. 402-415
    • Ogawa, N.1    Shibamoto Smith, J.S.2
  • 35
    • 85188369070 scopus 로고
    • “Shujin” no koogengaku: Nihongo ni okeru otto no koshoo ni tsuite
    • Ogino, Miho (1992). “Shujin” no koogengaku: Nihongo ni okeru otto no koshoo ni tsuite (Why do Japanese women call their husbands “shujin”?). Joseegaku Nenpoo 13: 11-24.
    • (1992) Joseegaku Nenpoo , vol.13 , pp. 11-24
    • Ogino, M.1
  • 36
    • 0010872160 scopus 로고
    • Gender-dependent pitch levels: A comparative study in Japanese and English
    • K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
    • Ohara, Yumiko (1992). Gender-dependent pitch levels: A comparative study in Japanese and English. In K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference, 469-477. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
    • (1992) Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference , pp. 469-477
    • Ohara, Y.1
  • 37
    • 0000409043 scopus 로고
    • “Tasteless” Japanese: Less “feminine” speech among young Japanese women
    • K. Hall and M. Bucholtz (eds.), New York: Routledge
    • Okamoto, Shigeko (1995). “Tasteless” Japanese: less “feminine” speech among young Japanese women. In K. Hall and M. Bucholtz (eds.), Gender articulated: Language and the socially constructed self, 297-325. New York: Routledge.
    • (1995) Gender articulated: Language and the socially constructed self , pp. 297-325
    • Okamoto, S.1
  • 38
    • 0010920053 scopus 로고
    • Less feminine speech among young Japanese females
    • K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
    • Okamoto, Shigeko, and Shie Sato (1992). Less feminine speech among young Japanese females. In K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference, 478-488. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
    • (1992) Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference , pp. 478-488
    • Okamoto, S.1    Sato, S.2
  • 39
    • 84898103759 scopus 로고
    • Gengo to seesa no kenkyuu
    • Reinoruzu [Reynolds]-Akiba, Katsue (1993). Gengo to seesa no kenkyuu (The study of sex differences in language). Nihongogaku 12(5): 224-234.
    • (1993) Nihongogaku , vol.12 , Issue.5 , pp. 224-234
    • Reinoruzu Reynolds-Akiba, K.1
  • 40
    • 85188387090 scopus 로고
    • Sabetsugo gari de wa nai gengo kaikaku: eego kyookasho, eewa jisho ni miru
    • Saito, Masami (1994). Sabetsugo gari de wa nai gengo kaikaku: eego kyookasho, eewa jisho ni miru (Language reform in English textbooks and dictionaries). Hyuuman raitsu 78: 40-49.
    • (1994) Hyuuman raitsu , vol.78 , pp. 40-49
    • Saito, M.1
  • 42
    • 85188386011 scopus 로고
    • Kotoba kaidai
    • S. Kato, K. Sakamoto, and K. Sechiyama (eds.), Tokyo: Keiso Shobo
    • Sakamoto, Kazue (1993). Kotoba kaidai (Introduction: Language). In S. Kato, K. Sakamoto, and K. Sechiyama (eds.), Feminizumu korekushon III (Feminism collection III), 322-326. Tokyo: Keiso Shobo.
    • (1993) Feminizumu korekushon III (Feminism collection III) , pp. 322-326
    • Sakamoto, K.1
  • 43
    • 85188395273 scopus 로고
    • Habikoru josee sabetsu to “kokusaijin” no yukue: Chuugaku eego kyookasho no jittai to kongo no kadai
    • Sasaki, Eri (1994). Habikoru josee sabetsu to “kokusaijin” no yukue: Chuugaku eego kyookasho no jittai to kongo no kadai (Sexism in English textbooks: How could Japanese possibly survive in the “internationalized” world?). Joseegaku 2: 121-139.
    • (1994) Joseegaku , vol.2 , pp. 121-139
    • Sasaki, E.1
  • 45
    • 0004218637 scopus 로고
    • London: Routledge and Kegan Paul. [1987, trans. Reynolds Akiba Katsue, Kotoba wa otoko ga shihai suru: Gengo to seesa (Man controls language: Language and sex difference). Tokyo: Keiso Shobo.]
    • Spender, Dale (1980). Man made language. London: Routledge and Kegan Paul. [1987, trans. Reynolds Akiba Katsue, Kotoba wa otoko ga shihai suru: Gengo to seesa (Man controls language: Language and sex difference). Tokyo: Keiso Shobo.]
    • (1980) Man made language
    • Spender, D.1
  • 46
    • 85188375172 scopus 로고
    • Gengo seesa no sutereotaipu: “Imada Yuuko” e no shikisha no komento o yomu
    • Takeda, Haruko (1990). Gengo seesa no sutereotaipu: “Imada Yuuko” e no shikisha no komento o yomu (Stereotyped images of women’s writing: Reading the comments on the letters to “Imada Yuko”). Joseegaku Nenpoo 11: 28-39.
    • (1990) Joseegaku Nenpoo , vol.11 , pp. 28-39
    • Takeda, H.1
  • 47
    • 85188380010 scopus 로고
    • Gengo seesa no sutereotaipu
    • Takeda, Haruko (1991). Gengo seesa no sutereotaipu (Gender differences in language use). Joseegaku Nenpoo 12: 53-62.
    • (1991) Joseegaku Nenpoo , vol.12 , pp. 53-62
    • Takeda, H.1
  • 48
    • 85188386684 scopus 로고
    • Shimbun ni miru koozooka sareta seesabetsu hyoogen
    • K. Reinoruzu [Reynolds], Akiba (ed.), Tokyo: Yushindo
    • Tanaka, Kazuko (1993). Shimbun ni miru koozooka sareta seesabetsu hyoogen (Sexist expressions in the newspapers). In K. Reinoruzu [Reynolds], Akiba (ed.), Onna to nihongo (Women and the Japanese language), 97-122. Tokyo: Yushindo.
    • (1993) Onna to nihongo (Women and the Japanese language) , pp. 97-122
    • Tanaka, K.1
  • 51
    • 84955371110 scopus 로고    scopus 로고
    • Nyooboo kotoba no imisayoo: Tennoosee, kaisoosee, and sekushuaritii
    • Washi, Rumi (2000). Nyooboo kotoba no imisayoo: Tennoosee, kaisoosee, and sekushuaritii (The political function of nyooboo kotoba: Symbolizing the imperial system, class consciousness, and sexuality). Joseegaku Nenpoo 21: 18-35.
    • (2000) Joseegaku Nenpoo , vol.21 , pp. 18-35
    • Washi, R.1
  • 52
    • 85188381295 scopus 로고    scopus 로고
    • Honyaku no naka no “shujin”
    • Yamaguchi, Michiyo (1998). Honyaku no naka no “shujin” (“Shujin” in translation). Joseegaku Nenpoo 19: 36-42.
    • (1998) Joseegaku Nenpoo , vol.19 , pp. 36-42
    • Yamaguchi, M.1
  • 53
    • 85046922933 scopus 로고    scopus 로고
    • Kotoba to jendaa to kenryoku no kakawari ni semaru
    • Yukawa, Sumiyuki (1998). Kotoba to jendaa to kenryoku no kakawari ni semaru (Exploring language, gender, and power). Joseegaku 6: 135-160.
    • (1998) Joseegaku , vol.6 , pp. 135-160
    • Yukawa, S.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.