-
1
-
-
84937284145
-
From stereotype to context: The study of Japanese women’s speech
-
Abe, Hideko (1995). From stereotype to context: The study of Japanese women’s speech. Feminist Studies 21(3): 647-671.
-
(1995)
Feminist Studies
, vol.21
, Issue.3
, pp. 647-671
-
-
Abe, H.1
-
2
-
-
85188401468
-
Series foreword
-
M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), New York: Oxford University Press
-
Bucholtz, Mary (1999a). Series foreword. In M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), Reinventing identities: The gendered self in discourse, vii-viii. New York: Oxford University Press.
-
(1999)
Reinventing identities: The gendered self in discourse
, pp. vii-viii
-
-
Bucholtz, M.1
-
3
-
-
0008062582
-
Bad examples: Transgression and progress in language and gender studies
-
M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), New York: Oxford University Press
-
Bucholtz, Mary (1999b). Bad examples: Transgression and progress in language and gender studies. In M. Bucholtz, A. C. Liang, and L. A. Sutton (eds.), Reinventing identities: The gendered self in discourse, 3-24. New York: Oxford University Press.
-
(1999)
Reinventing identities: The gendered self in discourse
, pp. 3-24
-
-
Bucholtz, M.1
-
4
-
-
84935119244
-
-
London: MacMillan. [= 1990, trans. Momoko Nakamura, Feminizumu to gengo riron (Feminism and linguistic theory). Tokyo: Keiso Shobo.]
-
Cameron, Deborah (1985). Feminism and linguistic theory. London: MacMillan. [= 1990, trans. Momoko Nakamura, Feminizumu to gengo riron (Feminism and linguistic theory). Tokyo: Keiso Shobo.]
-
(1985)
Feminism and linguistic theory
-
-
Cameron, D.1
-
5
-
-
0010200089
-
Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice
-
Eckert, Penelope, and Sally McConnell-Ginet (1992). Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology 21: 461-490.
-
(1992)
Annual Review of Anthropology
, vol.21
, pp. 461-490
-
-
Eckert, P.1
McConnell-Ginet, S.2
-
6
-
-
53949110236
-
Feminizumu no nanajuunendai to hachijuunendai
-
Y. Ehara (ed.), Tokyo: Keiso Shobo. [= 1993, Japanese feminism in the 1970s and 1980s, U.S.-Japan Women’s Journal English Supplement 4: 49-69.]
-
Ehara, Yumiko (1990). Feminizumu no nanajuunendai to hachijuunendai (Feminism in the 1970s and 1980s). In Y. Ehara (ed.), Feminizumu ronsoo: Nanajuunendai kara kyuujuunendai e (Feminism from the 1970s to the 1990s), 2-46. Tokyo: Keiso Shobo. [= 1993, Japanese feminism in the 1970s and 1980s, U.S.-Japan Women’s Journal English Supplement 4: 49-69.]
-
(1990)
Feminizumu ronsoo: Nanajuunendai kara kyuujuunendai e (Feminism from the 1970s to the 1990s)
, pp. 2-46
-
-
Ehara, Y.1
-
7
-
-
85188409080
-
Josee to hyoogen
-
Y. Meguro (ed.), Tokyo: Hoso Daigaku Kyoiku Shinkokai
-
Ehara, Yumiko (1994). Josee to hyoogen (Women and representation). In Y. Meguro (ed.), Jendaa no shakaigaku (Sociology of gender), 38-44. Tokyo: Hoso Daigaku Kyoiku Shinkokai.
-
(1994)
Jendaa no shakaigaku (Sociology of gender)
, pp. 38-44
-
-
Ehara, Y.1
-
11
-
-
85171494256
-
Between speech and silence: The problematics of research on language and gender
-
M. di Leonardo (ed.), Berkeley: University of California Press
-
Gal, Susan (1991). Between speech and silence: The problematics of research on language and gender. In M. di Leonardo (ed.), Gender at the crossroads of knowledge: Feminist anthropology in the postmodern era, 175-203. Berkeley: University of California Press.
-
(1991)
Gender at the crossroads of knowledge: Feminist anthropology in the postmodern era
, pp. 175-203
-
-
Gal, S.1
-
12
-
-
0002544111
-
Language, gender and power: An anthropological review
-
K. Hall and M. Buchettz (eds.), New York: Routledge
-
Gal, Susan (1995). Language, gender and power: An anthropological review. In K. Hall and M. Buchettz (eds.), Gender articulated: Language and the Socially Constructed Self, 169-182. New York: Routledge.
-
(1995)
Gender articulated: Language and the Socially Constructed Self
, pp. 169-182
-
-
Gal, S.1
-
15
-
-
0010921215
-
How and why do women speak more politely in Japanese?
-
S. Ide and N. H. McGloin (eds.), Tokyo: Kuroshio
-
Ide, Sachiko (1990). How and why do women speak more politely in Japanese? In S. Ide and N. H. McGloin (eds.), Aspects of Japanese women’s language, 63-79. Tokyo: Kuroshio.
-
(1990)
Aspects of Japanese women’s language
, pp. 63-79
-
-
Ide, S.1
-
16
-
-
13444286146
-
Sekai no joseego, Nihon no joseego: Joseego kenkyuu no shintenkai o motomete
-
Ide, Sachiko (1993). Sekai no joseego, Nihon no joseego: Joseego kenkyuu no shintenkai o motomete (Women’s language of the world, women’s language of Japan: Searching for new developments in women’s language research). Nihongogaku 12(6): 4-12.
-
(1993)
Nihongogaku
, vol.12
, Issue.6
, pp. 4-12
-
-
Ide, S.1
-
17
-
-
85188366110
-
Zadankai: Kotoba ni miru josee
-
T. J. Zaidan (ed.), Tokyo: Kureyon House
-
Ide, Sachiko, Ochiai Keiko, and Tawara Machi (1998). Zadankai: Kotoba ni miru josee (Roundtable talk: Portrayal of women in words). In T. J. Zaidan (ed.), Kotoba ni miru josee (Portrayal of women in words), 13-40. Tokyo: Kureyon House.
-
(1998)
Kotoba ni miru josee (Portrayal of women in words)
, pp. 13-40
-
-
Ide, S.1
Keiko, O.2
Machi, T.3
-
18
-
-
0010801309
-
Gender and linguistic modernization: Historicizing Japanese women’s language
-
M. Bucholtz, A.C. Liang, L. A. Sutton, and C. Hines (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
-
Inoue, Miyako (1994). Gender and linguistic modernization: Historicizing Japanese women’s language. In M. Bucholtz, A.C. Liang, L. A. Sutton, and C. Hines (eds.), Cultural performances: Proceedings of the Third Berkeley Women and Language Conference, 322-343. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
-
(1994)
Cultural performances: Proceedings of the Third Berkeley Women and Language Conference
, pp. 322-343
-
-
Inoue, M.1
-
19
-
-
85188399755
-
Nichijoosee no naka no jendaa to sekushuaritii
-
Kokuritsu Fujin Kyooiku Kaikan Joseegaku Jendaa Kenkyuukai (ed.), Tokyo: Yuhikaku
-
Inoue, Teruko (1999). Nichijoosee no naka no jendaa to sekushuaritii (Gender and sexuality in everyday practices). In Kokuritsu Fujin Kyooiku Kaikan Joseegaku Jendaa Kenkyuukai (ed.), Joseigaku kyoiku/gakushuu handobukku (Handbook of women’s studies), 160-165. Tokyo: Yuhikaku.
-
(1999)
Joseigaku kyoiku/gakushuu handobukku (Handbook of women’s studies)
, pp. 160-165
-
-
Inoue, T.1
-
22
-
-
84948164471
-
Joseego to keego
-
K. Kindaichi (ed.), Tokyo: Yakumoshorin
-
Kindaichi, Kyosuke (1942). Joseego to keego (Women’s language and honorifics). In K. Kindaichi (ed.), Kokugo kenkyuu (A study of the national language), 293-315. Tokyo: Yakumoshorin.
-
(1942)
Kokugo kenkyuu (A study of the national language)
, pp. 293-315
-
-
Kindaichi, K.1
-
23
-
-
0038410490
-
Tokyogo ni okeru danjosa no keesee: Shuujoshi o chuushin to shite
-
Komatsu, Hisao (1988). Tokyogo ni okeru danjosa no keesee: Shuujoshi o chuushin to shite (The form of gender differences in Tokyo dialect: Centering on the sentence-final particles). Kokugo to Kokubungaku 65(11): 94-106.
-
(1988)
Kokugo to Kokubungaku
, vol.65
, Issue.11
, pp. 94-106
-
-
Komatsu, H.1
-
24
-
-
85188413286
-
-
Tokyo: Ozawa Shoten
-
Komori, Yoichi, Kensuke Kono, and Osamu Takahashi (eds.) (1997). Media, hyooshoo, ideorogii: Meiji sanjuunendai no bunka kenkyuu (Media, representation, and ideology: Cultural studies on the Meiji thirties). Tokyo: Ozawa Shoten.
-
(1997)
Media, hyooshoo, ideorogii: Meiji sanjuunendai no bunka kenkyuu (Media, representation, and ideology: Cultural studies on the Meiji thirties)
-
-
Komori, Y.1
Kono, K.2
Takahashi, O.3
-
26
-
-
0004030254
-
-
New York: Harper and Row. [1985, trans. Reynolds Akiba Katsue, Tokyo: Yushindo.]
-
Lakoff, Robin (1975). Language and woman’s place. New York: Harper and Row. [1985, trans. Reynolds Akiba Katsue, Tokyo: Yushindo.]
-
(1975)
Language and woman’s place
-
-
Lakoff, R.1
-
28
-
-
0003082918
-
A cultural approach to male-female miscommunication
-
J. Gumperz (ed.), Cambridge: Cambridge University Press
-
Maltz, Daniel, and Ruth Borker (1982). A cultural approach to male-female miscommunication. In J. Gumperz (ed.), Language and social identity, 196-216. Cambridge: Cambridge University Press.
-
(1982)
Language and social identity
, pp. 196-216
-
-
Maltz, D.1
Borker, R.2
-
29
-
-
85027258165
-
Jendaa shihyoo to jendaa no imisee no henka: Eega Shinjuku Boys in okeru onabe no baai
-
Maree, Claire (1997). Jendaa shihyoo to jendaa no imisee no henka: Eega Shinjuku Boys in okeru onabe no baai (Gender indexicality and semantic shifts in gender meanings: The case of an onabe in the documentary film Shinjuku Boys). Gendai Shisoo 25(13): 262-278.
-
(1997)
Gendai Shisoo
, vol.25
, Issue.13
, pp. 262-278
-
-
Maree, C.1
-
31
-
-
85188415436
-
Gengogaku no ‘kagakuteki’ gensoku no jissen ni taisuru feminisuto no hihan
-
K. Reinoruzu [Reynolds] Akiba (ed.), Tokyo: Yushindo
-
Nakamura, Momoko (1993). Gengogaku no ‘kagakuteki’ gensoku no jissen ni taisuru feminisuto no hihan (A feminist critique of the “scientific” principle of linguistics). In K. Reinoruzu [Reynolds] Akiba (ed.), Onna to nihongo (Women and the Japanese language), 67-95. Tokyo: Yushindo.
-
(1993)
Onna to nihongo (Women and the Japanese language)
, pp. 67-95
-
-
Nakamura, M.1
-
34
-
-
1442350141
-
The gendering of the gay male sex class in Japan: A preliminary case study based on Rasen no Sobyoo
-
A. Livia and K. Hall (eds.), New York: Oxford University Press
-
Ogawa, Naoko, and Janet S. Shibamoto Smith (1997). The gendering of the gay male sex class in Japan: A preliminary case study based on Rasen no Sobyoo. In A. Livia and K. Hall (eds.), Queerly phrased: Language, gender, and sexuality, 402-415. New York: Oxford University Press.
-
(1997)
Queerly phrased: Language, gender, and sexuality
, pp. 402-415
-
-
Ogawa, N.1
Shibamoto Smith, J.S.2
-
35
-
-
85188369070
-
“Shujin” no koogengaku: Nihongo ni okeru otto no koshoo ni tsuite
-
Ogino, Miho (1992). “Shujin” no koogengaku: Nihongo ni okeru otto no koshoo ni tsuite (Why do Japanese women call their husbands “shujin”?). Joseegaku Nenpoo 13: 11-24.
-
(1992)
Joseegaku Nenpoo
, vol.13
, pp. 11-24
-
-
Ogino, M.1
-
36
-
-
0010872160
-
Gender-dependent pitch levels: A comparative study in Japanese and English
-
K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
-
Ohara, Yumiko (1992). Gender-dependent pitch levels: A comparative study in Japanese and English. In K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference, 469-477. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
-
(1992)
Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference
, pp. 469-477
-
-
Ohara, Y.1
-
37
-
-
0000409043
-
“Tasteless” Japanese: Less “feminine” speech among young Japanese women
-
K. Hall and M. Bucholtz (eds.), New York: Routledge
-
Okamoto, Shigeko (1995). “Tasteless” Japanese: less “feminine” speech among young Japanese women. In K. Hall and M. Bucholtz (eds.), Gender articulated: Language and the socially constructed self, 297-325. New York: Routledge.
-
(1995)
Gender articulated: Language and the socially constructed self
, pp. 297-325
-
-
Okamoto, S.1
-
38
-
-
0010920053
-
Less feminine speech among young Japanese females
-
K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Berkeley: Berkeley Women and Language Group
-
Okamoto, Shigeko, and Shie Sato (1992). Less feminine speech among young Japanese females. In K. Hall, M. Bucholtz, and B. Moonwomon (eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference, 478-488. Berkeley: Berkeley Women and Language Group.
-
(1992)
Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference
, pp. 478-488
-
-
Okamoto, S.1
Sato, S.2
-
39
-
-
84898103759
-
Gengo to seesa no kenkyuu
-
Reinoruzu [Reynolds]-Akiba, Katsue (1993). Gengo to seesa no kenkyuu (The study of sex differences in language). Nihongogaku 12(5): 224-234.
-
(1993)
Nihongogaku
, vol.12
, Issue.5
, pp. 224-234
-
-
Reinoruzu Reynolds-Akiba, K.1
-
40
-
-
85188387090
-
Sabetsugo gari de wa nai gengo kaikaku: eego kyookasho, eewa jisho ni miru
-
Saito, Masami (1994). Sabetsugo gari de wa nai gengo kaikaku: eego kyookasho, eewa jisho ni miru (Language reform in English textbooks and dictionaries). Hyuuman raitsu 78: 40-49.
-
(1994)
Hyuuman raitsu
, vol.78
, pp. 40-49
-
-
Saito, M.1
-
42
-
-
85188386011
-
Kotoba kaidai
-
S. Kato, K. Sakamoto, and K. Sechiyama (eds.), Tokyo: Keiso Shobo
-
Sakamoto, Kazue (1993). Kotoba kaidai (Introduction: Language). In S. Kato, K. Sakamoto, and K. Sechiyama (eds.), Feminizumu korekushon III (Feminism collection III), 322-326. Tokyo: Keiso Shobo.
-
(1993)
Feminizumu korekushon III (Feminism collection III)
, pp. 322-326
-
-
Sakamoto, K.1
-
43
-
-
85188395273
-
Habikoru josee sabetsu to “kokusaijin” no yukue: Chuugaku eego kyookasho no jittai to kongo no kadai
-
Sasaki, Eri (1994). Habikoru josee sabetsu to “kokusaijin” no yukue: Chuugaku eego kyookasho no jittai to kongo no kadai (Sexism in English textbooks: How could Japanese possibly survive in the “internationalized” world?). Joseegaku 2: 121-139.
-
(1994)
Joseegaku
, vol.2
, pp. 121-139
-
-
Sasaki, E.1
-
45
-
-
0004218637
-
-
London: Routledge and Kegan Paul. [1987, trans. Reynolds Akiba Katsue, Kotoba wa otoko ga shihai suru: Gengo to seesa (Man controls language: Language and sex difference). Tokyo: Keiso Shobo.]
-
Spender, Dale (1980). Man made language. London: Routledge and Kegan Paul. [1987, trans. Reynolds Akiba Katsue, Kotoba wa otoko ga shihai suru: Gengo to seesa (Man controls language: Language and sex difference). Tokyo: Keiso Shobo.]
-
(1980)
Man made language
-
-
Spender, D.1
-
46
-
-
85188375172
-
Gengo seesa no sutereotaipu: “Imada Yuuko” e no shikisha no komento o yomu
-
Takeda, Haruko (1990). Gengo seesa no sutereotaipu: “Imada Yuuko” e no shikisha no komento o yomu (Stereotyped images of women’s writing: Reading the comments on the letters to “Imada Yuko”). Joseegaku Nenpoo 11: 28-39.
-
(1990)
Joseegaku Nenpoo
, vol.11
, pp. 28-39
-
-
Takeda, H.1
-
47
-
-
85188380010
-
Gengo seesa no sutereotaipu
-
Takeda, Haruko (1991). Gengo seesa no sutereotaipu (Gender differences in language use). Joseegaku Nenpoo 12: 53-62.
-
(1991)
Joseegaku Nenpoo
, vol.12
, pp. 53-62
-
-
Takeda, H.1
-
48
-
-
85188386684
-
Shimbun ni miru koozooka sareta seesabetsu hyoogen
-
K. Reinoruzu [Reynolds], Akiba (ed.), Tokyo: Yushindo
-
Tanaka, Kazuko (1993). Shimbun ni miru koozooka sareta seesabetsu hyoogen (Sexist expressions in the newspapers). In K. Reinoruzu [Reynolds], Akiba (ed.), Onna to nihongo (Women and the Japanese language), 97-122. Tokyo: Yushindo.
-
(1993)
Onna to nihongo (Women and the Japanese language)
, pp. 97-122
-
-
Tanaka, K.1
-
51
-
-
84955371110
-
Nyooboo kotoba no imisayoo: Tennoosee, kaisoosee, and sekushuaritii
-
Washi, Rumi (2000). Nyooboo kotoba no imisayoo: Tennoosee, kaisoosee, and sekushuaritii (The political function of nyooboo kotoba: Symbolizing the imperial system, class consciousness, and sexuality). Joseegaku Nenpoo 21: 18-35.
-
(2000)
Joseegaku Nenpoo
, vol.21
, pp. 18-35
-
-
Washi, R.1
-
52
-
-
85188381295
-
Honyaku no naka no “shujin”
-
Yamaguchi, Michiyo (1998). Honyaku no naka no “shujin” (“Shujin” in translation). Joseegaku Nenpoo 19: 36-42.
-
(1998)
Joseegaku Nenpoo
, vol.19
, pp. 36-42
-
-
Yamaguchi, M.1
-
53
-
-
85046922933
-
Kotoba to jendaa to kenryoku no kakawari ni semaru
-
Yukawa, Sumiyuki (1998). Kotoba to jendaa to kenryoku no kakawari ni semaru (Exploring language, gender, and power). Joseegaku 6: 135-160.
-
(1998)
Joseegaku
, vol.6
, pp. 135-160
-
-
Yukawa, S.1
|