메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2007, Pages 232-239

English-to-Czech factored machine translation

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

COMPUTATIONAL LINGUISTICS; COMPUTER AIDED LANGUAGE TRANSLATION;

EID: 85121330886     PISSN: 0736587X     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (32)

References (29)
  • 1
    • 85093280076 scopus 로고    scopus 로고
    • Factored language models and generalized parallel backoff
    • Jeff A. Bilmes and Katrin Kirchhoff. 2003. Factored language models and generalized parallel backoff. In Proc. of NAACL 2003, pages 4-6.
    • (2003) Proc. of NAACL 2003 , pp. 4-6
    • Bilmes, Jeff A.1    Kirchhoff, Katrin2
  • 3
    • 33749652449 scopus 로고    scopus 로고
    • Czech-English Phrase-Based Machine Translation
    • Turku, Finland
    • Ondřej Bojar, Evgeny Matusov, and Hermann Ney. 2006. Czech-English Phrase-Based Machine Translation. In Proc. of FinTAL 2006, pages 214-224, Turku, Finland.
    • (2006) Proc. of FinTAL 2006 , pp. 214-224
    • Bojar, Ondřej1    Matusov, Evgeny2    Ney, Hermann3
  • 5
    • 85149120248 scopus 로고    scopus 로고
    • Exploiting syntactic structure for language modeling
    • San Francisco, California
    • Ciprian Chelba and Frederick Jelinek. 1998. Exploiting syntactic structure for language modeling. In Proc. of ACL 1998, pages 225-231, San Francisco, California.
    • (1998) Proc. of ACL 1998 , pp. 225-231
    • Chelba, Ciprian1    Jelinek, Frederick2
  • 6
    • 84859893686 scopus 로고    scopus 로고
    • A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation
    • David Chiang. 2005. A hierarchical phrase-based model for statistical machine translation. In Proc. of ACL 2005, pages 263-270.
    • (2005) Proc. of ACL 2005 , pp. 263-270
    • Chiang, David1
  • 7
    • 84894520998 scopus 로고    scopus 로고
    • Prague Czech-English Dependecy Treebank: Syntactically Annotated Resources for Machine Translation
    • Lisbon, Portugal
    • Martin Čmejrek, Jan Cuřín, Jiří Havelka, Jan Hajič, and Vladislav Kuboň. 2004. Prague Czech-English Dependecy Treebank: Syntactically Annotated Resources for Machine Translation. In Proc. of LREC 2004, Lisbon, Portugal.
    • (2004) Proc. of LREC 2004
    • Čmejrek, Martin1    Cuřín, Jan2    Havelka, Jiří3    Hajič, Jan4    Kuboň, Vladislav5
  • 8
    • 84874091440 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving statistical machine translation by classifying and generalizing inflected verb forms
    • Lisbon, Portugal
    • Adrià de Gispert, José B. Mariño, and Josep M. Crego. 2005. Improving statistical machine translation by classifying and generalizing inflected verb forms. In Proc. of Eurospeech 2005, pages 3185-3188, Lisbon, Portugal.
    • (2005) Proc. of Eurospeech 2005 , pp. 3185-3188
    • de Gispert, Adrià1    Mariño, José B.2    Crego, Josep M.3
  • 10
    • 49549088204 scopus 로고    scopus 로고
    • Learning non-isomorphic tree mappings for machine translation
    • Sapporo, Japan
    • Jason Eisner. 2003. Learning non-isomorphic tree mappings for machine translation. In Proc. of ACL 2003, Companion Volume, pages 205-208, Sapporo, Japan.
    • (2003) Proc. of ACL 2003, Companion Volume , pp. 205-208
    • Eisner, Jason1
  • 11
    • 80053246701 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving statistical MT through morphological analysis
    • Sharon Goldwater and David McClosky. 2005. Improving statistical MT through morphological analysis. In Proc. of HLT/EMNLP 2005, pages 676-683.
    • (2005) Proc. of HLT/EMNLP 2005 , pp. 676-683
    • Goldwater, Sharon1    McClosky, David2
  • 12
    • 85037065809 scopus 로고    scopus 로고
    • Tagging Inflective Languages: Prediction of Morphological Categories for a Rich, Structured Tagset
    • Montreal, Canada
    • Jan Hajič and Barbora Hladká. 1998. Tagging Inflective Languages: Prediction of Morphological Categories for a Rich, Structured Tagset. In Proc. of COLING/ACL 1998, pages 483-490, Montreal, Canada.
    • (1998) Proc. of COLING/ACL 1998 , pp. 483-490
    • Hajič, Jan1    Hladká, Barbora2
  • 14
    • 77953789828 scopus 로고    scopus 로고
    • Empirical methods for compound splitting
    • Philipp Koehn and Kevin Knight. 2003. Empirical methods for compound splitting. In Proc. of EACL 2003, pages 187-193.
    • (2003) Proc. of EACL 2003 , pp. 187-193
    • Koehn, Philipp1    Knight, Kevin2
  • 15
    • 35048882514 scopus 로고    scopus 로고
    • Pharaoh: A beam search decoder for phrase-based statistical machine translation models
    • a pages
    • Philipp Koehn. 2004a. Pharaoh: A beam search decoder for phrase-based statistical machine translation models. In Proc. of AMTA 2004, pages 115-124.
    • (2004) Proc. of AMTA 2004 , pp. 115-124
    • Koehn, Philipp1
  • 16
    • 85011809824 scopus 로고    scopus 로고
    • Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation
    • b Barcelona, Spain
    • Philipp Koehn. 2004b. Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation. In Proc. of EMNLP 2004, Barcelona, Spain.
    • (2004) Proc. of EMNLP 2004
    • Koehn, Philipp1
  • 17
    • 44949230930 scopus 로고    scopus 로고
    • Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation
    • Philipp Koehn. 2005. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation. In Proc. of MT Summit X.
    • (2005) Proc. of MT Summit X
    • Koehn, Philipp1
  • 19
    • 34848884030 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving Phrase-Based SMT with Morpho-Syntactic Analysis and Transformation
    • T.P. Nguyen and A. Shimazu. 2006. Improving Phrase-Based SMT with Morpho-Syntactic Analysis and Transformation. In Proc. of AMTA 2006, pages 138-147.
    • (2006) Proc. of AMTA 2006 , pp. 138-147
    • Nguyen, T.P.1    Shimazu, A.2
  • 21
    • 0042879653 scopus 로고    scopus 로고
    • A systematic comparison of various statistical alignment models
    • Franz Josef Och and Hermann Ney. 2003. A systematic comparison of various statistical alignment models. Computational Linguistics, 29(1):19-51.
    • (2003) Computational Linguistics , vol.29 , Issue.1 , pp. 19-51
    • Och, Franz Josef1    Ney, Hermann2
  • 22
    • 84944098666 scopus 로고    scopus 로고
    • Minimum error rate training in statistical machine translation
    • Sapporo, Japan
    • Franz Josef Och. 2003. Minimum error rate training in statistical machine translation. In Proc. of ACL 2003, Sapporo, Japan.
    • (2003) Proc. of ACL 2003
    • Och, Franz Josef1
  • 24
    • 85119093673 scopus 로고    scopus 로고
    • Improving Word Alignment Quality using Morpho-Syntactic Information
    • Geneva, Switzerland
    • M. Popović and H. Ney. 2004. Improving Word Alignment Quality using Morpho-Syntactic Information. In Proc. of COLING 2004, Geneva, Switzerland.
    • (2004) Proc. of COLING 2004
    • Popović, M.1    Ney, H.2
  • 25
    • 0002754289 scopus 로고    scopus 로고
    • A Maximum Entropy Part-Of-Speech Tagger
    • Philadelphia, USA
    • Adwait Ratnaparkhi. 1996. A Maximum Entropy Part-Of-Speech Tagger. In Proc. of EMNLP 1996, Philadelphia, USA.
    • (1996) Proc. of EMNLP 1996
    • Ratnaparkhi, Adwait1
  • 26
    • 49949103587 scopus 로고    scopus 로고
    • Modelling lexical redundancy for machine translation
    • Sydney, Australia
    • David Talbot and Miles Osborne. 2006. Modelling lexical redundancy for machine translation. In Proc. of COLING and ACL 2006, pages 969-976, Sydney, Australia.
    • (2006) Proc. of COLING and ACL 2006 , pp. 969-976
    • Talbot, David1    Osborne, Miles2
  • 27
    • 85149119691 scopus 로고    scopus 로고
    • A decoder for syntax-based statistical MT
    • Kenji Yamada and Kevin Knight. 2002. A decoder for syntax-based statistical MT. In Proc. of ACL 2002, pages 303-310.
    • (2002) Proc. of ACL 2002 , pp. 303-310
    • Yamada, Kenji1    Knight, Kevin2
  • 28
    • 84893372106 scopus 로고    scopus 로고
    • Phrase-based backoff models for machine translation of highly inflected languages
    • Mei Yang and Katrin Kirchhoff. 2006. Phrase-based backoff models for machine translation of highly inflected languages. In Proc. of EACL 2006.
    • (2006) Proc. of EACL 2006
    • Yang, Mei1    Kirchhoff, Katrin2
  • 29


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.