-
1
-
-
0003559174
-
-
Paris: La découverte/Poche (traduit de: ImaginedCommunities, Editions Verso, Londre, 1983)
-
Anderson, Benedict. 2002. L'Imaginaire National. Réflexions sur l'Origine et l'Essor du Nationalisme. Paris: La découverte/Poche (traduit de: ImaginedCommunities, Editions Verso, Londre, 1983).
-
(2002)
L'Imaginaire National
-
-
Anderson, B.1
-
2
-
-
0004302615
-
-
Paris: Editions de Minuit/Seuil. (Traduit de: Class, Codes, vol. I, Routledge and Paul Kegan, Lonres, 1971)
-
Bernstein, Basil. 1975. Langage et Classes Sociales. Codes Socio-Linguistiques et Contrôle Social. Paris: Editions de Minuit/Seuil. (Traduit de: Class, Codes, vol. I, Routledge and Paul Kegan, Lonres, 1971).
-
(1975)
Langage et Classes Sociales. Codes Socio-Linguistiques et Contrôle Social
-
-
Bernstein, B.1
-
4
-
-
0003763056
-
-
Paris: Editions de Minuit/Seuil
-
Bourdieu, Pierre. 1980. Le Sens Pratique. Paris: Editions de Minuit/Seuil.
-
(1980)
Le Sens Pratique
-
-
Bourdieu, P.1
-
6
-
-
84936628744
-
-
Paris: Editions de minuit
-
Bourdieu, Pierre. 1984. Homo Academicus, Paris: Editions de minuit.
-
(1984)
Homo Academicus
-
-
Bourdieu, P.1
-
11
-
-
85119131961
-
-
Beijing: Presses universitaires de l'Université des Langues étrangères de Pékin
-
Fu R., Chen L., Dai D., Li H., Tan J. 2008. (ouzhou yuyan gongtong cankao kuangjia: xuexi, jiaoxue, pinggu), Beijing: Presses universitaires de l'Université des Langues étrangères de Pékin.
-
(2008)
(ouzhou yuyan gongtong cankao kuangjia: Xuexi, jiaoxue, pinggu)
-
-
Fu, R.1
Chen, L.2
Dai, D.3
Li, H.4
Tan, J.5
-
13
-
-
85119111867
-
«Contre point: Le plurilinguisme, un nouveau champ ou une nouvelle idéologie? Ou quand les discours politiquement corrects prônent la diversité »
-
Gohard-Radenkovic, A., Gremion, M., Yanaprasart, P. et Veillette, J. ARIC /Métropolis/Université Laval, Québec
-
Gohard-Radenkovic, Aline. 2012. « Contre point: Le plurilinguisme, un nouveau champ ou une nouvelle idéologie? Ou quand les discours politiquement corrects prônent la diversité », in Gohard-Radenkovic, A., Gremion, M., Yanaprasart, P. et Veillette, J. Altersticen°2, août, ARIC /Métropolis/Université Laval, Québec: http://journal.psy.ulaval.ca/ojs/index.php/ARIRI
-
(2012)
Altersticen°2, août
-
-
Gohard-Radenkovic, A.1
-
14
-
-
84879120397
-
« La circulation transfrontalière des valeurs dans un projet de recherche international »
-
La circulation internationale des idées en didactique des langues, Zarate G., Liddicoat, T. (eds), juillet
-
Kramsch, Claire. 2009. « La circulation transfrontalière des valeurs dans un projet de recherche international ». La circulation internationale des idées en didactique des langues, Zarate G., Liddicoat, T. (eds), Le Francais dans le Monde, juillet, 46, 66-77.
-
(2009)
Le Francais dans le Monde
, vol.46
, pp. 66-77
-
-
Kramsch, C.1
-
17
-
-
85119151755
-
« Traduire les savoirs pour un savoir culturel mieux partagé »
-
Londei, D. Et Callari Galli, M. (eds). Berne: Transversales/Peter Lang
-
Londei, Danielle. 2010. « Traduire les savoirs pour un savoir culturel mieux partagé », in Londei, D. Et Callari Galli, M. (eds). Traduire les Savoirs. Berne: Transversales/Peter Lang. 33-45.
-
(2010)
Traduire les Savoirs
, pp. 33-45
-
-
Londei, D.1
-
18
-
-
85119121332
-
« Traduire les savoirs: Le point de vue de l'éditeur »
-
Londei, D. Et Callari Galli, M. (eds). Berne: Transversales/Peter Lang
-
Monsacre, Helene. 2010. « Traduire les savoirs: le point de vue de l'éditeur », in Londei, D. Et Callari Galli, M. (eds). Traduire les Savoirs. Berne: Transversales/Peter Lang. 21-26.
-
(2010)
Traduire les Savoirs
, pp. 21-26
-
-
Monsacre, H.1
-
19
-
-
85119116579
-
-
Belfond, Paris (traduit du serbe par Maria Bezanovska)
-
Pavic, Milorad. Le Dictionnaire khazar, Roman - Lexique, exemplaire féminin, Belfond, Paris, 1988 (traduit du serbe par Maria Bezanovska).
-
(1988)
Le Dictionnaire khazar, Roman - Lexique, exemplaire féminin
-
-
Pavic, M.1
-
21
-
-
4244188895
-
« Digressions sur l'étranger »
-
Grafmeyer, Y. et Joseph, I. (ed.) (traduit de: Soziologie, Leipzig, 1908, 685-691)
-
Simmel, Georg. 2004. « Digressions sur l'étranger », in Grafmeyer, Y. et Joseph, I. (ed.) L'École de Chicago. Naissance de l'Écologie Urbaine. Champs/Flammarion, 53-77 (traduit de: Soziologie, Leipzig, 1908, 685-691).
-
(2004)
L'École de Chicago. Naissance de l'Écologie Urbaine. Champs/Flammarion
, pp. 53-77
-
-
Simmel, G.1
-
23
-
-
85119150702
-
« La prise de risque à la frontière des disciplines. Propos en direction des jeunes chercheurs européens »
-
Paganini, G. (eds), Actes de la journée Jeunes chercheurs. Paris: L'Harmattan
-
Zarate, Geneviève. 2001. « La prise de risque à la frontière des disciplines. Propos en direction des jeunes chercheurs européens », in Paganini, G. (eds), Distance et proximité culturelles en Europe. Actes de la journée Jeunes chercheurs. Paris: L'Harmattan. 241-248.
-
(2001)
Distance et proximité culturelles en Europe
, pp. 241-248
-
-
Zarate, G.1
-
24
-
-
85119106610
-
La circulation internationale des idées en didactique des langues, Le français dans le monde
-
juillet
-
Zarate Geneviève et Liddicoat, Anthony (eds). 2009. La circulation internationale des idées en didactique des langues, Le français dans le monde. Recherches et applications, juillet.
-
(2009)
Recherches et applications
-
-
Geneviève, Z.1
Liddicoat, A.2
-
27
-
-
0003390233
-
Concluding remarks: For a sociogenetic understanding of intellectual works
-
Calhoun, Craig, LiPuma, Edward, & Postone, Moishe (eds.) Chicago: U of Chicago Press
-
Bourdieu, Pierre. 1993. Concluding remarks: For a sociogenetic understanding of intellectual works. In Calhoun, Craig, LiPuma, Edward, & Postone, Moishe (eds.) Bourdieu. Critical Perspectives. (pp.263-275) Chicago: U of Chicago Press.
-
(1993)
Bourdieu. Critical Perspectives
, pp. 263-275
-
-
Bourdieu, P.1
|