-
1
-
-
84937287183
-
Altered states: Translation and minority languages
-
Cronin, M. (1995) ‘Altered States: Translation and Minority Languages’, TTR VIII(l): 85-103.
-
(1995)
TTR
, vol.8
, Issue.1
, pp. 85-103
-
-
Cronin, M.1
-
2
-
-
84930564891
-
Dubbing as an expression of nationalism
-
Danan, M. (1991) ‘Dubbing as an Expression of Nationalism’, Meta, XXXVI(4): 606-613.
-
(1991)
Meta
, vol.36
, Issue.4
, pp. 606-613
-
-
Danan, M.1
-
3
-
-
84969457710
-
Translation and mass communication: Film and t.v. Translation as evidence of cultural dynamics
-
Delabastita, D. (1989) ‘Translation and Mass Communication: Film and T.V. Translation as Evidence of Cultural Dynamics’, Babel XXXV(4): 193-218.
-
(1989)
Babel
, vol.35
, Issue.4
, pp. 193-218
-
-
Delabastita, D.1
-
4
-
-
55849143135
-
Breaking eastern european barriers
-
Dries, J. (1995) ‘Breaking Eastern European Barriers’, Sequentia 11(4): 4.
-
(1995)
Sequentia
, vol.11
, Issue.4
, pp. 4
-
-
Dries, J.1
-
6
-
-
85071818301
-
Europa, europa: Ireland and media ii
-
April/May
-
Flynn, R. (1995) ‘Europa, Europa: Ireland and Media II’, Film Ireland April/May: 15-17.
-
(1995)
Film Ireland
, pp. 15-17
-
-
Flynn, R.1
-
7
-
-
84893020804
-
Subtitling: A type of transfer
-
F. Eguiluz (ed.), Vitoria: Facultad de Filologia
-
Gambier, Y. (1994) ‘Subtitling: a Type of Transfer’, in F. Eguiluz (ed.) Transvases Culturales: Literatura, Cine, Traducción, Vitoria: Facultad de Filologia, 243-251.
-
(1994)
Transvases Culturales: Literatura, Cine, Traducción
, pp. 243-251
-
-
Gambier, Y.1
-
10
-
-
84929068747
-
They dont speak proper english: A new look at the dubbing and subtitling debate’
-
Kilborn, R. (1989) ‘They Don’t Speak Proper English: A New Look at the Dubbing and Subtitling Debate’, Journal of Multilingual and Multicultural Development X(5): 421-434.
-
(1989)
Journal of Multilingual and Multicultural Development
, vol.10
, Issue.5
, pp. 421-434
-
-
Kilborn, R.1
-
12
-
-
84952550165
-
Media translation and lesser-used languages
-
F. Eguiluz, Vitoria: Facultad de Filologia
-
O’Connell, E. (1994) ‘Media Translation and Lesser-Used Languages’, in F. Eguiluz (ed) Transvases Culturales: Literatura, Cine, Traducción, Vitoria: Facultad de Filologia, 367-373.
-
(1994)
Transvases Culturales: Literatura, Cine, Traducción
, pp. 367-373
-
-
O’Connell, E.1
-
13
-
-
85071819509
-
Media translation and translation studies
-
T. Hickey and J. Williams (eds), Clevedon: Multilingual Matters
-
O’Connell, E. (1996) ‘Media Translation and Translation Studies’, in T. Hickey and J. Williams (eds)Language, Education and Society in a Changing World, Clevedon: Multilingual Matters, 151-156.
-
(1996)
Language, Education and Society in a Changing World
, pp. 151-156
-
-
O’Connell, E.1
|