-
1
-
-
85035360768
-
Resources for multilingual text generation in three Slavic languages
-
LREC'2000, Athens
-
Bateman, J., E. Teich I. Kruijff-Korbayova, G.-J. Kruijff, S. Sharoff, H. Skoumalova, 2000. Resources for multilingual text generation in three Slavic languages. In Proc. Language Resources and Evaluation Conference, LREC'2000, Athens. 1763-1768.
-
(2000)
Proc. Language Resources and Evaluation Conference
, pp. 1763-1768
-
-
Bateman, J.1
Kruijff-Korbayova, E.T.I.2
Kruijff, G.-J.3
Sharoff, S.4
Skoumalova, H.5
-
2
-
-
85037167800
-
Towards a standard for a multilingual lexical entry: The EAGLES/ISLE Initiative
-
Mexico
-
Calzolari, N., A. Zampolli, A. Lenci, 2001. Towards a Standard for a Multilingual Lexical Entry: The EAGLES/ISLE Initiative. In Proc. CICLING'2001, Mexico.
-
(2001)
Proc. CICLING'2001
-
-
Calzolari, N.1
Zampolli, A.2
Lenci, A.3
-
3
-
-
85037082050
-
-
COSMAS 2000. http://corpora.ids-mannheim.de/~cosmas/.
-
(2000)
COSMAS
-
-
-
4
-
-
33745865961
-
A Program of Aligning Sentences in Bilingual Corpora
-
Gale, W., K. Church, 1993. A Program of Aligning Sentences in Bilingual Corpora. Computational Linguistics, 19:75102.
-
(1993)
Computational Linguistics
, vol.19
, pp. 75102
-
-
Gale, W.1
Church, K.2
-
7
-
-
0001296920
-
Putting frequencies in the dictionary
-
Kilgarriff, A. 1997. Putting Frequencies in the Dictionary. International Journal of Lexicography 10: 135-155. http://www.itri.bton.ac.uk/~Adam.Kilgarriff/bnc-readme.html.
-
(1997)
International Journal of Lexicography
, vol.10
, pp. 135-155
-
-
Kilgarriff, A.1
-
9
-
-
0002230340
-
Lexical functions: A tool for the description of lexical relations in a lexicon
-
L. Wanner (ed.), John Benjamins: Amsterdam
-
Mel'chuk, I., 1996. Lexical Functions: A tool for the description of lexical relations in a lexicon. In L. Wanner (ed.) Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing. John Benjamins: Amsterdam. 37-102.
-
(1996)
Lexical Functions in Lexicography and Natural Language Processing
, pp. 37-102
-
-
Mel'Chuk, I.1
-
10
-
-
0008015027
-
Verb categorization and the format of a lexicographic definition
-
L.Wanner (ed.), Amsterdam: John Benjamins
-
Paducheva, E.V. 1997. Verb categorization and the format of a lexicographic definition. In L.Wanner (ed.) Recent Trends in Meaning-Text Theory. Amsterdam: John Benjamins.
-
(1997)
Recent Trends in Meaning-Text Theory
-
-
Paducheva, E.V.1
-
12
-
-
52649141371
-
Approaching translationese through parallel and translation corpora
-
C.E.Percy, C.F.Meyer, I.Lancaster (eds), Amsterdam: Rodopi
-
Schmied, J., H. Schäffler H., 1996. Approaching Translationese through Parallel and Translation Corpora. In C.E.Percy, C.F.Meyer, I.Lancaster (eds), Synchronic Corpus Linguistics. Amsterdam: Rodopi.
-
(1996)
Synchronic Corpus Linguistics
-
-
Schmied, J.1
Schäffler, H.2
-
13
-
-
85037078928
-
Through the looking glass of parallel texts
-
Lancaster, March-April, 2001
-
Sharoff, S. 2001. Through the looking glass of parallel texts. In Proc. of the Corpus Linguistics Conference. Lancaster, March-April, 2001. 543-552.
-
(2001)
Proc. of the Corpus Linguistics Conference
, pp. 543-552
-
-
Sharoff, S.1
-
14
-
-
0032288281
-
Bilingual sentence alignment: Balancing robustness and accuracy
-
Simard, M., P. Plamondon 1998. Bilingual sentence alignment: Balancing robustness and accuracy. Machine Translation, 13:59-80.
-
(1998)
Machine Translation
, vol.13
, pp. 59-80
-
-
Simard, M.1
Plamondon, P.2
|