메뉴 건너뛰기




Volumn 40, Issue 2, 1997, Pages 493-498

A new source for more's ‘utopia’

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 85010111456     PISSN: 0018246X     EISSN: 14695103     Source Type: Journal    
DOI: 10.1017/S0018246X97007243     Document Type: Article
Times cited : (12)

References (38)
  • 1
    • 85010113445 scopus 로고
    • Nusquamam nostram nusquam bene scriptam ad te mitto: praescripsi epistolam ad Petrum meum.
    • In P. S. Allen, ed. Oxford
    • ‘Nusquamam nostram nusquam bene scriptam ad te mitto: praescripsi epistolam ad Petrum meum.’ In P. S. Allen, ed., Opus Epistolarum Des. Erasmi Roderdami (Oxford, 1958), 11, no. 461
    • (1958) Opus Epistolarum Des. Erasmi Roderdami , vol.11 , Issue.461
  • 2
    • 85010129800 scopus 로고
    • lines 1–2. Translation by Marcus Haworth from Elizabeth Rogers, ed New Haven, Conn.
    • lines 1–2. Translation by Marcus Haworth from Elizabeth Rogers, ed., St. Thomas More: selected letters, (New Haven, Conn., 1961), no. 6, p. 73.
    • (1961) selected letters , Issue.6 , pp. 73
    • More, T.S.1
  • 5
    • 85010129792 scopus 로고
    • trans. Paul Shorey Cambridge, Mass.
    • Loeb Classical Library, VI, trans. Paul Shorey (Cambridge, Mass., 1935), p. 415.
    • (1935) Loeb Classical Library, VI , pp. 415
  • 6
    • 85010133832 scopus 로고    scopus 로고
    • These interpreters may have been unduly influenced into accepting a Greek source by the fact that the ‘ou-topia’ of More's title is in Greek. But the word ‘outopia’ does not appear in the passage from the Republic noted above; Plato uses the word ‘oudamos’
    • and no. 9, p. 80) I want to suggest that More could just as easily be alluding to a Latin source through a Greek compound. It goes without saying that the option of naming the island ‘ Nusquam’ was simply not open to More, as this would have given away the joke
    • These interpreters may have been unduly influenced into accepting a Greek source by the fact that the ‘ou-topia’ of More's title is in Greek. But the word ‘outopia’ does not appear in the passage from the Republic noted above; Plato uses the word ‘oudamos’. More seems to have coined the term ‘Utopia’ himself By pointing to More's curious use of the word ‘nusquam’ in his letter to Erasmus (as well as in two other letters concerned with Utopia's publication - Rogers, Selected letters, no. 7, p. 76 and no. 9, p. 80) I want to suggest that More could just as easily be alluding to a Latin source through a Greek compound. It goes without saying that the option of naming the island ‘ Nusquam’ was simply not open to More, as this would have given away the joke.
    • More seems to have coined the term ‘Utopia’ himself By pointing to More's curious use of the word ‘nusquam’ in his letter to Erasmus (as well as in two other letters concerned with Utopia's publication - Rogers, Selected letters , Issue.7 , pp. 76
  • 7
    • 85010131228 scopus 로고
    • An interesting treatment of another aspect of More's use of Seneca (though neglecting the De otio) was offered byJohn Crossett in ‘More and Seneca’
    • An interesting treatment of another aspect of More's use of Seneca (though neglecting the De otio) was offered byJohn Crossett in ‘More and Seneca’, Philological Quarterly, 40 (1961), 577–580.
    • (1961) Philological Quarterly , vol.40 , pp. 577-580
  • 8
    • 85010085972 scopus 로고
    • Quodsi non invenitur illa res publica, quam nobis fingimus, incipit omnibus esse otium necessarium, quia quod unum praeferri poterat otio, nusquam est.
    • trans. John W. Basore (Cambridge, Mass. Emphasis mine
    • ‘Quodsi non invenitur illa res publica, quam nobis fingimus, incipit omnibus esse otium necessarium, quia quod unum praeferri poterat otio, nusquam est.’ Seneca, De otio, Loeb Classical Library, Moral Essays, 11, trans. John W. Basore (Cambridge, Mass., 1932), p. 200. Emphasis mine.
    • (1932) Seneca, De otio, Loeb Classical Library, Moral Essays , vol.11 , pp. 200
  • 9
    • 85010133834 scopus 로고
    • Book I: 48/33–50/3
    • eds. Edward Surtz and J. H. Hexter (New Haven, Conn. Citations refer to the Latin text in this edition; quotations are taken from the facing-page translation. More seems to have shared Hythloday's opinion of the Romans. In his 1518 letter to Oxford University, he states flatly that, ‘Nam in philosophia, exceptis duntaxat his, quae Cicero et Seneca, nihil habent latinorum scholae, nisi vel graecum, uel quod e graeca lingua traductam est’. [‘For in philosophy, apart from the works left by Cicero and Seneca, the schools of the Latins have nothing to offer that is not either Greek or translated from Greek.’] Yale complete works, xv, ed. Daniel Kinney, 142/18–21
    • Utopia, Book I: 48/33–50/3. The Yale edition of the complete works of St. Thomas More, iv, eds. Edward Surtz and J. H. Hexter (New Haven, Conn., 1965). Citations refer to the Latin text in this edition; quotations are taken from the facing-page translation. More seems to have shared Hythloday's opinion of the Romans. In his 1518 letter to Oxford University, he states flatly that, ‘Nam in philosophia, exceptis duntaxat his, quae Cicero et Seneca, nihil habent latinorum scholae, nisi vel graecum, uel quod e graeca lingua traductam est’. [‘For in philosophy, apart from the works left by Cicero and Seneca, the schools of the Latins have nothing to offer that is not either Greek or translated from Greek.’] Yale complete works, xv, ed. Daniel Kinney, 142/18–21.
    • (1965) The Yale edition of the complete works of St. Thomas More, iv
  • 10
    • 54749128260 scopus 로고
    • Sir Thomas More's Utopia and the language of Renaissance humanism
    • in Anthony Pagden, ed. The dialogue rehearses the arguments over the relative merits of the active and contemplative lives, between negotium and otium. For a very helpful account of how this debate figures in Book I, see Cambridge
    • The dialogue rehearses the arguments over the relative merits of the active and contemplative lives, between negotium and otium. For a very helpful account of how this debate figures in Book I, see Quentin Skinner, ‘Sir Thomas More's Utopia and the language of Renaissance humanism’, in Anthony Pagden, ed., The languages of political theory in early-modern Europe (Cambridge, 1987).
    • (1987) The languages of political theory in early-modern Europe
    • Skinner, Q.1
  • 15
    • 85010149696 scopus 로고
    • Erasmus, to Ulrich von Hutten
    • trans. R. A. B. Mynors, annotated by Peter G. Bietenholz (Toronto 23 July 1519. Letter no. 999 lines
    • Erasmus, to Ulrich von Hutten, 23 July 1519. Letter no. 999, The correspondence of Erasmus, trans. R. A. B. Mynors, annotated by Peter G. Bietenholz (Toronto, 1974),VII, lines 279–284.
    • (1974) The correspondence of Erasmus , vol.7 , pp. 279-284
  • 17
    • 85010106040 scopus 로고    scopus 로고
    • Quam magna populi pars iners degit.
    • ‘Quam magna populi pars iners degit.’ Utopia, Book II: 128/35.
    • Utopia, Book II: 128/35
  • 20
    • 85010100837 scopus 로고    scopus 로고
    • Hic ubi nihil priuati est, serio publicum negotium agunt, certe utrobique merito.
    • ‘Hic ubi nihil priuati est, serio publicum negotium agunt, certe utrobique merito.’ Utopia, Book II: 238/1–3.
    • Utopia, Book II: 238/1–3
  • 21
    • 85010106023 scopus 로고    scopus 로고
    • Gens facilis ac faceta, sollers, ocio gaudens, corporis laborum (quum est usus), satis patiens, Caeterum alias haudquaquam sane appetens.
    • ‘Gens facilis ac faceta, sollers, ocio gaudens, corporis laborum (quum est usus), satis patiens, Caeterum alias haudquaquam sane appetens.’ Utopia, Book II: 178/30–180/1.
    • Utopia, Book II: 178/30–180/1
  • 22
    • 85010106017 scopus 로고    scopus 로고
    • Quicquid inter operis horas ac somi cibique medium esset, id suo cuiusque arbitrio permittitur, non quo per luxum, aut segnitiem abutatur, sed quod ab opificio suo liberum, ex animi sententia in aliud quippiam studij bene collocet.
    • ‘Quicquid inter operis horas ac somi cibique medium esset, id suo cuiusque arbitrio permittitur, non quo per luxum, aut segnitiem abutatur, sed quod ab opificio suo liberum, ex animi sententia in aliud quippiam studij bene collocet.’ Utopia, Book II: 126/32–128/3.
    • Utopia, Book II: 126/32–128/3
  • 23
    • 85010100343 scopus 로고    scopus 로고
    • Neque enim superuacaneo labore ciues inuitos exercent magistratus: quandoquidem eius reipublicae institutio hunc unum scopum in primis respicit: ut quoad per publicas necessitates licet: quam plurimum temporis ab seruitio corporis ad animi libertatem cultumque ciuibus uniuersis assuratur. In eo enim sitiam uitae felicitatem putant.
    • ‘Neque enim superuacaneo labore ciues inuitos exercent magistratus: quandoquidem eius reipublicae institutio hunc unum scopum in primis respicit: ut quoad per publicas necessitates licet: quam plurimum temporis ab seruitio corporis ad animi libertatem cultumque ciuibus uniuersis assuratur. In eo enim sitiam uitae felicitatem putant.’ Utopia, Book II: 134/15–20.
    • Utopia, Book II: 134/15–20
  • 24
    • 85010100820 scopus 로고    scopus 로고
    • Like Epicurus, the Utopians believe that certain pleasures are true, others false; also like Epicurus, they believe that the wise man will not choose a pleasure that interferes with experiencing a greater pleasure
    • Like Epicurus, the Utopians believe that certain pleasures are true, others false; also like Epicurus, they believe that the wise man will not choose a pleasure that interferes with experiencing a greater pleasure. Utopia, Book II: 162/7–15.
    • Utopia, Book II: 162/7–15
  • 25
    • 85010100342 scopus 로고    scopus 로고
    • In a marginal gloss: ‘Hoc iuxta Stoicos.’ [‘The definition of the Stoics.’]
    • In a marginal gloss: ‘Hoc iuxta Stoicos.’ [‘The definition of the Stoics.’] Utopia, Book II: 162/19.
    • Utopia, Book II: 162/19
  • 31
    • 0348006738 scopus 로고
    • For the Stoic rationale of suicide, see Cambridge
    • For the Stoic rationale of suicide, see J. M. Rist, Stoic philosophy (Cambridge, 1969), pp. 233–255.
    • (1969) Stoic philosophy , pp. 233-255
    • Rist, J.M.1
  • 33
    • 85010085981 scopus 로고    scopus 로고
    • Nam eam iustissimam belli causam ducunt, quum populus quispiam eius soli quo ipse non utitur, sed uelut inane ac uacuum possidet, alijs tamen qui ex naturae praescripto inde nutriri debeant, usum ac possessionem interdicat.
    • ‘Nam eam iustissimam belli causam ducunt, quum populus quispiam eius soli quo ipse non utitur, sed uelut inane ac uacuum possidet, alijs tamen qui ex naturae praescripto inde nutriri debeant, usum ac possessionem interdicat.’ Utopia,Book II: 136/14–17.
    • Utopia,Book II: 136/14–17


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.