메뉴 건너뛰기




Volumn 2, Issue 2, 2002, Pages 86-95

‘Thou shalt be one with the birds’: Translation, connexity and the new global order

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 85009579898     PISSN: 14708477     EISSN: 1747759X     Source Type: Journal    
DOI: 10.1080/14708470208668078     Document Type: Article
Times cited : (17)

References (24)
  • 2
    • 77952765851 scopus 로고    scopus 로고
    • The creation of the history of algebra in the sixteenth century
    • C. Goldstein, Gray and Ritter (eds), Paris: Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme
    • Cifoletti, G. (1996) The creation of the history of algebra in the sixteenth century. In C. Goldstein, Gray and Ritter (eds) L’Europe mathématique/Mathematical Europe (pp. 123-44). Paris: Éditions de la Maison des Sciences de l'Homme.
    • (1996) L’Europe mathématique/Mathematical Europe , pp. 123-144
    • Cifoletti, G.1
  • 5
    • 85009590245 scopus 로고
    • Language, technology and the network-based economy: A peripheral perspective
    • M. Jovanovic (ed.), Belgrade: Previdolac
    • Cronin, M. and Nolan, J. (1991) Language, technology and the network-based economy: A peripheral perspective. In M. Jovanovic (ed.) Translation, a Creative Profession/La traduction, une profession créative (pp. 320-324). Belgrade: Previdolac.
    • (1991) Translation, a Creative Profession/La Traduction, Une Profession créative , pp. 320-324
    • Cronin, M.1    Nolan, J.2
  • 9
    • 77958148998 scopus 로고
    • London and Boston: Faber and Faber
    • Heaney, S. (1984) Sweeney Astray. London and Boston: Faber and Faber.
    • (1984) Sweeney Astray
    • Heaney, S.1
  • 10
    • 84911062037 scopus 로고    scopus 로고
    • The professional membership questionnaire: A survey
    • Keogh, M. (2001) The professional membership questionnaire: A survey. Translation Ireland 14 (4), 18.
    • (2001) Translation Ireland , vol.14 , Issue.4 , pp. 18
    • Keogh, M.1
  • 15
    • 85009599879 scopus 로고    scopus 로고
    • Working profile - Linda Devoy, freelance translator
    • O Cuilleanain, C. (2000) Working profile - Linda Devoy, freelance translator. Translation Ireland 14 (3), 12.
    • (2000) Translation Ireland , vol.14 , Issue.3 , pp. 12
    • Cuilleanain, C.1
  • 16
    • 85009532323 scopus 로고    scopus 로고
    • Working profile: Eithne McCarthy
    • O Cuilleanain, C. (2001) Working profile: Eithne McCarthy. Translation Ireland 14 (3), 11.
    • (2001) Translation Ireland , vol.14 , Issue.3 , pp. 11
    • Cuilleanain, C.1
  • 17
    • 85009595422 scopus 로고
    • (and trans.), London: Irish Texts Society
    • O'Keefe J.G. (ed. and trans.) (1913) Buile Suibhne Gelt. London: Irish Texts Society.
    • (1913) Buile Suibhne Gelt
    • O'keefe, J.G.1
  • 18
    • 84911025493 scopus 로고    scopus 로고
    • Translation procss research: Methodological issues
    • Olohan, M. (2000) Translation procss research: Methodological issues. TranslationIreland 14 (1), 17-19.
    • (2000) Translationireland , vol.14 , Issue.1 , pp. 17-19
    • Olohan, M.1
  • 19
    • 85009611967 scopus 로고    scopus 로고
    • Paper delivered to the Dublin City University Joint Faculty of Humanities Conference, 18-19 February 2000
    • O'Reilly, M. (2000) Mathematics and cultures in transition. Paper delivered to the Dublin City University Joint Faculty of Humanities Conference, 18-19 February 2000.
    • (2000) Mathematics and Cultures in Transition
    • O'reilly, M.1
  • 20
    • 81355140893 scopus 로고    scopus 로고
    • Perils of translation
    • Parks, T. (2000) Perils of translation. The New York Review of Books XLVII (1), 53-54.
    • (2000) The New York Review of Books , vol.47 , Issue.1 , pp. 53-54
    • Parks, T.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.