-
3
-
-
84989386436
-
-
(1900)., New York: Galahad Books
-
Baum, L. Frank. 1982 (1900). The Wizard ofOz. New York: Galahad Books.
-
(1982)
The Wizard Ofoz
-
-
Baum, L.F.1
-
4
-
-
85055251489
-
Didactic and Pedagogic Tendencies in the Norms Dictating the Translation of Childrens Literature: The Case of Postwar German-Hebrew Transla-tions”
-
Ben-Ari, Nitsa. 1992. “Didactic and Pedagogic Tendencies in the Norms Dictating the Translation of Children’s Literature: The Case of Postwar German-Hebrew Transla-tions”. Poetics Today 13:1. 221-230.
-
(1992)
Poetics Today
, vol.13
, Issue.1
, pp. 221-230
-
-
Ben-Ari, N.1
-
5
-
-
8744264420
-
From Ts to ‘Ought’: Laws, Norms and Strategies in Translation Studies”
-
Chesterman, Andrew. 1993. “From Ts’ to ‘Ought’: Laws, Norms and Strategies in Translation Studies”. Target 5:1. 1-20.
-
(1993)
Target
, vol.5
, Issue.1
, pp. 1-20
-
-
Chesterman, A.1
-
6
-
-
84937318120
-
Quantitative Aspects of Translation Quality
-
Chesterman, Andrew. 1994. “Quantitative Aspects of Translation Quality”. Lebende Sprachen 4. 153-156.
-
(1994)
Lebende Sprachen
, vol.4
, pp. 153-156
-
-
Chesterman, A.1
-
7
-
-
85055282626
-
Translation Policy in Hebrew Childrens Literature: The Case of Astrid Lindgren”
-
Even-Zohar, Basmat. 1992. “Translation Policy in Hebrew Children’s Literature: The Case of Astrid Lindgren”. Poetics Today 13:1. 231-245.
-
(1992)
Poetics Today
, vol.13
, Issue.1
, pp. 231-245
-
-
Even-Zohar, B.1
-
8
-
-
84989388104
-
-
Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University
-
Even-Zohar, Itamar. 1990. PolySystem Studies [Poetics Today 11:1]. Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University.
-
(1990)
Polysystem Studies [Poetics Today
, vol.11
, Issue.1
-
-
Even-Zohar, I.1
-
12
-
-
85168513397
-
Translational Norms and Correct Translations
-
Kitty van Leuven-Zwart and Ton Naaijkens, eds., Amsterdam: Rodopi, 1991
-
Hermans, Theo. 1991. “Translational Norms and Correct Translations”. Kitty van Leuven-Zwart and Ton Naaijkens, eds. Translation Studies: The State ofthe Art. Amsterdam: Rodopi, 1991. 155-169.
-
(1991)
Translation Studies: The State Ofthe Art
, pp. 155-169
-
-
Hermans, T.1
-
15
-
-
84969466521
-
Acceptability in Translated Childrens Books
-
Puurtinen, Tiina. 1989. “Acceptability in Translated Children’s Books”. Target 1:2. 201-213.
-
(1989)
Target
, vol.1
, Issue.2
, pp. 201-213
-
-
Puurtinen, T.1
-
17
-
-
84989405273
-
Kieliopilliset metaforat lastenkirjojen suomennoksissa
-
Puurtinen, Tiina. 1993. “Kieliopilliset metaforat lastenkirjojen suomennoksissa”. Virittäjä 4. 546-563.
-
(1993)
Virittäjä
, vol.4
, pp. 546-563
-
-
Puurtinen, T.1
-
18
-
-
58949089702
-
Dynamic Style as a Parameter of Acceptability in Translated Childrens Books”
-
Mary Snell-Hornby, Franz Pöchhacker and Klaus Kaindl, eds., Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 1994
-
Puurtinen, Tiina. 1994. “Dynamic Style as a Parameter of Acceptability in Translated Children’s Books”. Mary Snell-Hornby, Franz Pöchhacker and Klaus Kaindl, eds. Translation Studies: An Interdiscipline. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 1994. 83-90.
-
(1994)
Translation Studies: An Interdiscipline
, pp. 83-90
-
-
Puurtinen, T.1
-
21
-
-
42749085639
-
Translation of Childrens Literature as a Function of Its Position in the Literary Polysystem”
-
Itamar Even-Zohar and Gideon Toury, eds., [Poetics Today 2:4]. Tel Aviv:The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University, 1981
-
Shavit, Zohar. 1981. “Translation of Children’s Literature as a Function of Its Position in the Literary Polysystem”. Itamar Even-Zohar and Gideon Toury, eds. Theory of Translation and Intercultural Relations [Poetics Today 2:4]. Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University, 1981. 171-179.
-
(1981)
Theory of Translation and Intercultural Relations
, pp. 171-179
-
-
Shavit, Z.1
-
24
-
-
8344222326
-
-
Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University
-
Toury, Gideon. 1980. In Search of a Theory of Translation. Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University.
-
(1980)
In Search of a Theory of Translation
-
-
Toury, G.1
-
25
-
-
84989395140
-
Lower-Paradise in a Cross-Road: Sifting a Hebrew Translation of a German Schlaraffenland Text through a Russian Model
-
Harald Kittel, ed.,. Berlin: Erich Schmidt, 1992., [A revised Version in Toury 1995: 147-165.]
-
Toury, Gideon. 1992. “Lower-Paradise in a Cross-Road: Sifting a Hebrew Translation of a German Schlaraffenland Text through a Russian Model”. Harald Kittel, ed. Geschichte, System, Literarische Übersetzung/Histories, Systems, Literary Translations. Berlin: Erich Schmidt, 1992. 46-65. [A revised Version in Toury 1995: 147-165.]
-
(1992)
Geschichte, System, Literarische Übersetzung/Histories, Systems, Literary Translations
, pp. 46-65
-
-
Toury, G.1
|