메뉴 건너뛰기




Volumn 12, Issue 2, 2000, Pages 267-282

Translation, normalisation and identity in Galicia(n)

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 84989384902     PISSN: 09241884     EISSN: 15699986     Source Type: Journal    
DOI: 10.1075/target.12.2.05mil     Document Type: Article
Times cited : (14)

References (31)
  • 3
    • 85015570077 scopus 로고
    • A Traducción no proceso cara a normalización cultural en Galicia
    • Vigo: Edicións Xerais
    • Arias, Valentín. 1995. “A Traducción no proceso cara a normalización cultural en Galicia”. Actas do Primeiro Simposio Galego de Traducción. Vigo: Edicións Xerais, 1995. 99107.
    • (1995) Actas Do Primeiro Simposio Galego De Traducción , pp. 99107
    • Arias, V.1
  • 4
    • 85015569532 scopus 로고
    • Unha modesta proposición: Traducir mil libros ó galego
    • Cabana, Darío Xohán. 1990. “Unha modesta proposición: traducir mil libros ó galego”. Trabe de Ouro 1. 69-82.
    • (1990) Trabe De Ouro , vol.1 , pp. 69-82
    • Cabana, D.X.1
  • 5
  • 6
    • 84989367711 scopus 로고
    • Limiar
    • Plácido R. Castro, Lois Tobío Fernández and Fernando Delgado Gurriarán., Buenos Aires: Editorial Alborada
    • Castro, Plácido. 1949. “Limiar”. Plácido R. Castro, Lois Tobío Fernández and Fernando Delgado Gurriarán. Poesía inglesa e francesa vertida ao galego. Buenos Aires: Editorial Alborada, 1949. 5-10.
    • (1949) Poesía Inglesa E Francesa Vertida Ao Galego , pp. 5-10
    • Castro, P.1
  • 7
    • 84868773345 scopus 로고
    • A posición da literatura traducida no sistema literario galego
    • Cruces Colado, Susana. 1993. “A posición da literatura traducida no sistema literario galego”. Boletín Galego de Literatura 10. 59-65.
    • (1993) Boletín Galego De Literatura , vol.10 , pp. 59-65
    • Colado, C.1
  • 10
    • 77950381530 scopus 로고
    • [SpecialIssue of Poetics Today 11:1.]
    • Even-Zohar, Itamar. 1990. Polysystem Studies. [SpecialIssue of Poetics Today 11:1.]
    • (1990) Polysystem Studies.
    • Even-Zohar, I.1
  • 11
    • 84989405255 scopus 로고
    • The Standardization of Galician: The State of the Art
    • Fernández Salgado Benigno and Henrique Monteagudo Romero. 1993. “The Standardization of Galician: The State of the Art”. Portuguese Studies 9. 200-213.
    • (1993) Portuguese Studies , vol.9 , pp. 200-213
    • Benigno, F.S.1    Romero, H.M.2
  • 12
    • 79954205095 scopus 로고
    • Vigo: Edicións Xerais de Galicia
    • Figueroa, Antón. 1988. Diglosia e Texto. Vigo: Edicións Xerais de Galicia.
    • (1988) Diglosia E Texto
    • Figueroa, A.1
  • 13
    • 84989395090 scopus 로고
    • Panorama da traducción literaria durante os anos 1993-1994
    • Gómez Clemente, Xosé María. 1994. “Panorama da traducción literaria durante os anos 1993-1994”. Anuario de Estudios Galegos. 177-182.
    • (1994) Anuario De Estudios Galegos , pp. 177-182
    • Clemente, G.1    María, X.2
  • 14
    • 84989388102 scopus 로고
    • La odisea de traducir el Ulysses de Joyce al gallego (1926)
    • González-Millán, Xoán. 1990. “La odisea de traducir el Ulysses de Joyce al gallego (1926)”. La Torre Vol IV:16. 489-509.
    • (1990) La Torre , vol.4 , Issue.16 , pp. 489-509
    • González-Millán, X.1
  • 18
    • 34447566268 scopus 로고    scopus 로고
    • Norms and the Determination of Translation: A Theoretical Framework
    • Román Álvarez and M. Carmen-África Vidal, eds., Clevedon etc.: Multilingual Matters
    • Hermans, Theo. 1996. “Norms and the Determination of Translation: A Theoretical Framework”. Román Álvarez and M. Carmen-África Vidal, eds. Translation, Power, Subversion. Clevedon etc.: Multilingual Matters, 1996. 25-51.
    • (1996) Translation, Power, Subversion , pp. 25-51
    • Hermans, T.1
  • 19
    • 84989403238 scopus 로고
    • Narrativa
    • Hermida Gulías Carme. 1987. “Narrativa”. Dorna 11. 131-133.
    • (1987) Dorna , vol.11 , pp. 131-133
    • Carme, H.G.1
  • 21
    • 84989375441 scopus 로고    scopus 로고
    • Nationalism vs. Universalism in the 1926 Galician Fragments of
    • Millán-Varela, María del Carmen. 1997a. “Nationalism vs. Universalism in the 1926 Galician Fragments of Ulysses”. Galician Review 1. 73-82.
    • (1997) Ulysses”. Galician Review , vol.1 , pp. 73-82
    • Millán-Varela, M.D.C.1
  • 22
    • 84882912791 scopus 로고    scopus 로고
    • Linguistic Evidences of a Conflict in the Galician Ulysses
    • Karl Simms, ed, Amsterdam-Atlanta, GA: Rodopi
    • Millán-Varela, María del Carmen. 1997b. “Linguistic Evidences of a Conflict in the Galician Ulysses”. Karl Simms, ed. Translating Sensitive Texts: Linguistic Aspects. Amsterdam-Atlanta, GA: Rodopi, 1997. 283-292.
    • (1997) Translating Sensitive Texts: Linguistic Aspects , pp. 283-292
    • Millán-Varela, M.D.C.1
  • 26
    • 84989378440 scopus 로고    scopus 로고
    • The Artisan-Translator and the Artist-Translator: Méndez Ferrín into English
    • Rutherford, John. 1998. “The Artisan-Translator and the Artist-Translator: Méndez Ferrín into English”. Galician Review 2. 73-79.
    • (1998) Galician Review , vol.2 , pp. 73-79
    • Rutherford, J.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.