메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2008, Pages 2175-2178

Entity translation and alignment in the ACE-07 ET task

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

ALIGNMENT; NATURAL LANGUAGE PROCESSING SYSTEMS;

EID: 84926222653     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: None     Document Type: Conference Paper
Times cited : (6)

References (8)
  • 4
    • 84858030959 scopus 로고    scopus 로고
    • LDC. 2006a. GALE Arabic Translation Guidelines V2.3 http://projects.ldc.upenn. edu/gale/Translation/specs/G ALE-Arabic-translation-guidelines-v2.3.pdf
    • (2006) GALE Arabic Translation Guidelines V2.3
  • 5
    • 84858015458 scopus 로고    scopus 로고
    • LDC. 2006b. GALE Chinese Translation Guidelines V2.3 http://projects.ldc.upenn. edu/gale/Translation/specs/G ALE-Chinese-translation-guidelines-v2.3.pdf
    • (2006) GALE Chinese Translation Guidelines V2.3
  • 7
    • 85037547851 scopus 로고    scopus 로고
    • Entity translation 2007 pilot evaluation
    • March
    • Day, D. Entity Translation 2007 Pilot Evaluation. Presentation to the ACE/ET Evaluation workshop, March 2007.
    • (2007) The ACE/ET Evaluation Workshop
    • Day, D.1
  • 8
    • 85037531661 scopus 로고    scopus 로고
    • REFLEX ET cross-linguistic agreement
    • March
    • Walker, C. REFLEX ET Cross-Linguistic Agreement. Presentation to the ACE/ET Evaluation workshop, March 2007.
    • (2007) The ACE/ET Evaluation Workshop
    • Walker, C.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.