-
2
-
-
37149041024
-
Transfer-based MT from Spanish into Basque: Reusability, standardization and open source
-
Springer, Heidelberg
-
Alegria I, de Ilarraza A, Labaka G, Lersundi M, Mayor A, Sarasola K (2007) Transfer-based MT from Spanish into Basque: reusability, standardization and open source. In: Lecture notes in computer science, vol 4394. Springer, Heidelberg, pp 374-384
-
(2007)
Lecture Notes in Computer Science
, vol.4394
, pp. 374-384
-
-
Alegria, I.1
De Ilarraza, A.2
Labaka, G.3
Lersundi, M.4
Mayor, A.5
Sarasola, K.6
-
3
-
-
80054797172
-
Reutilización de datos linguisticos para la creacion de un sistema de traduccion automatica para un nuevo par de lenguas
-
Armentano-Oller C, Forcada M (2008) Reutilización de datos lingu?sticos para la creacion de un sistema de traduccion automatica para un nuevo par de lenguas. Procesamiento del Lenguaje Natural 41:243-250
-
(2008)
Procesamiento Del Lenguaje Natural
, vol.41
, pp. 243-250
-
-
Armentano-Oller, C.1
Forcada, M.2
-
4
-
-
63449126162
-
Open source MT with DELPH-IN
-
Phuket
-
Bond F, Oepen S, Siegel M, Copestake A, Flickinger D (2005) Open source MT with DELPH-IN. In: OSMaTran, A workshop at MT Summit X, Phuket, pp 15-22
-
(2005)
OSMaTran, A Workshop at MT Summit X
, pp. 15-22
-
-
Bond, F.1
Oepen, S.2
Siegel, M.3
Copestake, A.4
Flickinger, D.5
-
5
-
-
22944469675
-
The Spanish- Catalan machine translation system interNOSTRUM
-
Canals-Marote R, Esteve-Guillen A, Garrido-Alenda A, Guardiola-Savall M, Iturraspe-Bellver A, Montserrat-Buendia S, Ortiz-Rojas S, Pastor-Pina H, Perez-Antón P, ForcadaM(2001) The Spanish- Catalan machine translation system interNOSTRUM. In: Proceedings of MT Summit VIII, Santiago de Compostela, pp 73-76
-
(2001)
Proceedings of MT Summit VIII, Santiago de Compostela
, pp. 73-76
-
-
Canals-Marote, R.1
Esteve-Guillen, A.2
Garrido-Alenda, A.3
Guardiola-Savall, M.4
Iturraspe-Bellver, A.5
Montserrat-Buendia, S.6
Ortiz-Rojas, S.7
Pastor-Pina, H.8
Perez-Antón, P.9
Forcada, M.10
-
6
-
-
84962744126
-
Freeling: An open-source suite of language analyzers
-
Lisbon
-
Carreras X, Chao I, Padro L, Padro M (2004) Freeling: an open-source suite of language analyzers. In: Proceeding of the 4th international conference on language resources and evaluation, Lisbon, 239-242
-
(2004)
Proceeding of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation
, pp. 239-242
-
-
Carreras, X.1
Chao, I.2
Padro, L.3
Padro, M.4
-
8
-
-
0002499328
-
A practical part-of-speech tagger
-
Trento
-
Cutting D, Kupiec J, Pedersen J, and Sibun P (1992) A practical part-of-speech tagger. In: Proceeding of the 3rd conference on applied natural language processing, Trento, pp 133-140
-
(1992)
Proceeding of the 3rd Conference on Applied Natural Language Processing
, pp. 133-140
-
-
Cutting, D.1
Kupiec, J.2
Pedersen, J.3
Sibun, P.4
-
11
-
-
33745807661
-
Shallow parsing for Portuguese-Spanish machine translation
-
Edicoes Colibri
-
Garrido-Alenda A, Gilabert Zarco P, Pérez-Ortiz JA, Pertusa-Ibáez A, Ramírez-Sánchez G, Sánchez- Martínez F, Scalco MA, Forcada ML (2004) Shallow parsing for Portuguese-Spanish machine translation. In: Language technology for Portuguese: shallow processing tools and resources, Edicoes Colibri, pp 135-144
-
(2004)
Language Technology for Portuguese: Shallow Processing Tools and Resources
, pp. 135-144
-
-
Garrido-Alenda, A.1
Gilabert Zarco, P.2
Pérez-Ortiz, J.A.3
Pertusa-Ibáez, A.4
Ramírez-Sánchez, G.5
Sánchez- Martínez, F.6
Scalco, M.A.7
Forcada, M.L.8
-
12
-
-
77956590116
-
Development of a free Basque to Spanish machine translation system
-
Ginestí-Rosell M, Ramírez-Sánchez G, Ortiz-Rojas S, Tyers FM, and ForcadaML (2009) Development of a free Basque to Spanish machine translation system. Procesamiento del Lenguaje Natural 43:187-195
-
(2009)
Procesamiento Del Lenguaje Natural
, vol.43
, pp. 187-195
-
-
Ginestí-Rosell M, R.1
-
13
-
-
80054804527
-
Advanced automatic MT post-editing
-
Guzmán R (2008) Advanced automatic MT post-editing. Multiling Comput 19(3):52-57
-
(2008)
Multiling Comput
, vol.19
, Issue.3
, pp. 52-57
-
-
Guzmán, R.1
-
17
-
-
44949230930
-
Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation
-
Phuket
-
Koehn P (2005) Europarl: a parallel corpus for statistical machine translation. In: Proceedings of the X MT Summit, Phuket, pp 79-86
-
(2005)
Proceedings of the XMT Summit
, pp. 79-86
-
-
Koehn, P.1
-
19
-
-
85110867932
-
Moses: Open source toolkit for statistical machine translation
-
Prague
-
Koehn P, Hoang H, Birch A, Callison-Burch C, Federico M, Bertoldi N, Cowan B, Shen W, Moran C, Zens R, Dyer C, Bojar O, Constantin A, Herbst E (2007) Moses: open source toolkit for statistical machine translation. In: Proceedings of the 45th annual meeting of the association for computational linguistics, Prague, pp 177-180
-
(2007)
Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics
, pp. 177-180
-
-
Koehn, P.1
Hoang, H.2
Birch, A.3
Callison-Burch, C.4
Federico, M.5
Bertoldi, N.6
Cowan, B.7
Shen, W.8
Moran, C.9
Zens, R.10
Dyer, C.11
Bojar, O.12
Constantin, A.13
Herbst, E.14
-
21
-
-
84873459298
-
Joshua: An open source toolkit for parsing based machine translation
-
Athens
-
Li Z, Callison-Burch C, Dyer C, Ganitkevitch J, Khudanpur S, Lane Schwartz WT, Weese J, Zaidan O (2009) Joshua: an open source toolkit for parsing based machine translation. In: Proceedings of the fourth workshop on statistical machine translation, Athens, pp 135-139
-
(2009)
Proceedings of the Fourth Workshop on Statistical Machine Translation
, pp. 135-139
-
-
Li, Z.1
Callison-Burch, C.2
Dyer, C.3
Ganitkevitch, J.4
Khudanpur, S.5
Lane Schwartz, W.T.6
Weese, J.7
Zaidan, O.8
-
23
-
-
22944469345
-
The alignment template approach to statistical machine translation
-
DOI 10.1162/0891201042544884
-
Och F, Ney H (2004) The alignment template approach to statistical machine translation. Computational Linguistics 30(4): 417-449 (Pubitemid 41399543)
-
(2004)
Computational Linguistics
, vol.30
, Issue.4
, pp. 417-449
-
-
Och, F.J.1
Ney, H.2
-
24
-
-
33745830903
-
Construcción yminimización eficiente de transductores de letras a partir de diccionarios con paradigmas
-
Ortiz-Rojas S, Forcada ML, Ramírez-Sánchez G (2005) Construcción yminimización eficiente de transductores de letras a partir de diccionarios con paradigmas. Procesamiento del Lenguaje Natural 35:51-57
-
(2005)
Procesamiento Del Lenguaje Natural
, vol.35
, pp. 51-57
-
-
Ortiz-Rojas, S.1
Forcada, M.L.2
Ramírez-Sánchez, G.3
-
27
-
-
85045161614
-
ScaleMT: A free/open-source framework for building scalable machine translation web services
-
Sánchez-Cartagena VM, Pérez-Ortiz JA (2010a) ScaleMT: a free/open-source framework for building scalable machine translation web services. Prague Bull Math Linguist 93:97-106
-
(2010)
Prague Bull Math Linguist
, vol.93
, pp. 97-106
-
-
Sánchez-Cartagena Vm, P.1
-
28
-
-
85044881366
-
Tradubi: Open-source social translation for the apertium machine translation platform
-
Sánchez-Cartagena VM, Pérez-Ortiz JA (2010b) Tradubi: open-source social translation for the apertium machine translation platform. Prague Bull Math Linguist 93:47-56
-
(2010)
Prague Bull Math Linguist
, vol.93
, pp. 47-56
-
-
Sánchez-Cartagena, V.M.1
Pérez-Ortiz, J.A.2
-
30
-
-
84996490412
-
Inferring shallow-transfer machine translation rules from small parallel corpora
-
Sánchez-Martínez F, Forcada ML (2009) Inferring shallow-transfer machine translation rules from small parallel corpora. J Artif Intell Res 34:605-635
-
(2009)
J Artif Intell Res
, vol.34
, pp. 605-635
-
-
Sánchez-Martínez, F.1
Forcada, M.L.2
-
31
-
-
57349109884
-
Using target-language information to train partof-speech taggers for machine translation
-
Sánchez-Martínez F, Pérez-Ortiz JA, Forcada ML (2008) Using target-language information to train partof-speech taggers for machine translation. Mach Transl 22(1-2):29-66
-
(2008)
Mach Transl
, vol.22
, Issue.1-2
, pp. 29-66
-
-
Sánchez-Martínez F, P.1
-
34
-
-
84857522507
-
A study of translation edit rate with targeted human annotation
-
Cambridge
-
Snover M, Dorr B, Schwartz R, Micciulla L, Makhoul J (2006) A study of translation edit rate with targeted human annotation. In: Proceedings of the 7th conference of the association for machine translation in the Americas, visions for the future of machine translation, Cambridge, pp 223-231
-
(2006)
Proceedings of the 7th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, Visions for the Future of Machine Translation
, pp. 223-231
-
-
Snover, M.1
Dorr, B.2
Schwartz, R.3
Micciulla, L.4
Makhoul, J.5
-
35
-
-
80054795962
-
Comparing different architectures of hybrid machine translation systems
-
Ottawa
-
Thurmair G (2009) Comparing different architectures of hybrid machine translation systems. In: Proceedings of MT Summit XII, Ottawa, pp 340-347
-
(2009)
Proceedings of MT Summit XII
, pp. 340-347
-
-
Thurmair, G.1
-
37
-
-
85055362699
-
Apertium-cy-a collaboratively-developed free RBMT system for Welsh to English
-
Tyers FM, Donnelly K (2009) apertium-cy-a collaboratively-developed free RBMT system for Welsh to English. Prague Bull Math Linguist 91:57-66
-
(2009)
Prague Bull Math Linguist
, vol.91
, pp. 57-66
-
-
Tyers, F.M.1
Donnelly, K.2
|