메뉴 건너뛰기




Volumn 37, Issue 2, 2010, Pages 289-300

Modernity, space and national representation at the Tokyo olympics 1964

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords

HISTORICAL GEOGRAPHY; MODERNIZATION; OLYMPIC GAMES; POST-WAR; PUBLIC SPACE; URBAN DEVELOPMENT; URBAN HISTORY;

EID: 77954545799     PISSN: 09639268     EISSN: 14698706     Source Type: Journal    
DOI: 10.1017/S0963926810000362     Document Type: Article
Times cited : (26)

References (37)
  • 1
    • 77954548581 scopus 로고    scopus 로고
    • Japanese Sports Politics after the War: Its Inconsequences and Developments Tokyo
    • H. Seki, Sengo Nihon supotsu seisaku: Sono kosoku to hatten (Japanese Sports Politics after the War: Its Inconsequences and Developments) (Tokyo, 1997).
    • (1997) Sengo Nihon Supotsu Seisaku: Sono Kosoku to Hatten
    • Seki, H.1
  • 2
    • 77954544649 scopus 로고    scopus 로고
    • The Tokyo Olympics as a token of renationalization
    • A. Niehaus and M. Seinsch eds., Würzburg
    • C. Tagsold, 'The Tokyo Olympics as a token of renationalization', in A. Niehaus and M. Seinsch (eds.), Olympic Japan. Ideals and Realities of (Inter) Nationalism (Würzburg, 2007), 111-32.
    • (2007) Olympic Japan. Ideals and Realities of (Inter) Nationalism , pp. 111-132
    • Tagsold, C.1
  • 3
    • 0032693445 scopus 로고    scopus 로고
    • Urban development through hosting international events: A history of the Olympic Games
    • B. Chalkley and S. Essex, 'Urban development through hosting international events: a history of the Olympic Games', Planning Perspectives, 14 (1999), 369-94.
    • (1999) Planning Perspectives , vol.14 , pp. 369-394
    • Chalkley, B.1    Essex, S.2
  • 5
    • 77954558994 scopus 로고    scopus 로고
    • Juridically, the tennô did not act as head of state when speaking the opening formula, as this might have caused counter-reactions by the socialists or communists. He was simply acting as patron of the Olympic Games. But this subtle differentiation was most likely not understood by the audience in Japan or worldwide, who surely were affirmed that the tennô actually was the head of state when watching the opening ceremony. See
    • Juridically, the tennô did not act as head of state when speaking the opening formula, as this might have caused counter-reactions by the socialists or communists. He was simply acting as patron of the Olympic Games. But this subtle differentiation was most likely not understood by the audience in Japan or worldwide, who surely were affirmed that the tennô actually was the head of state when watching the opening ceremony. See Tagsold, 'The Tokyo Olympics as a token', 116.
    • The Tokyo Olympics as a token , pp. 116
    • Tagsold1
  • 7
    • 77954551715 scopus 로고    scopus 로고
    • Some of the other main facilities, like the Komazawa Stadium in Setagaya, were set up in other wards of Tokyo because the Shinjuku/Shibuya area did not provide enough space for all venues. Still most major events like the opening and closing ceremony of the Games took place in Shinjuku or Shibuya
    • Some of the other main facilities, like the Komazawa Stadium in Setagaya, were set up in other wards of Tokyo because the Shinjuku/Shibuya area did not provide enough space for all venues. Still most major events like the opening and closing ceremony of the Games took place in Shinjuku or Shibuya.
  • 9
    • 77954559296 scopus 로고    scopus 로고
    • Kindai no tennô-sei to meijijingukyôgitaikai
    • modern Tenno-system and the Meiji Shrine Sports Days, in K. Yanô ed., Sports Days and Modern Japan Tokyo
    • K. Irie, 'Kindai no tennô-sei to meijijingukyôgitaikai' (The modern Tenno-system and the Meiji Shrine Sports Days), in K. Yanô (ed.), Undôkai to nihon kindai (Sports Days and Modern Japan) (Tokyo, 1999), 157-98.
    • (1999) Undôkai to Nihon Kindai , pp. 157-198
    • Irie, K.1
  • 10
    • 77954559296 scopus 로고    scopus 로고
    • Kindai no tennô-sei to meijijingukyôgitaikai
    • modern Tenno-system and the Meiji Shrine Sports Days, in K. Yanô ed., Sports Days and Modern Japan Tokyo, Ibid
    • K. Irie, 'Kindai no tennô-sei to meijijingukyôgitaikai' (The modern Tenno-system and the Meiji Shrine Sports Days), in K. Yanô (ed.), Undôkai to nihon kindai (Sports Days and Modern Japan) (Tokyo, 1999), 157-98. Ibid., 164.
    • (1999) Undôkai to Nihon Kindai , pp. 164
    • Irie, K.1
  • 14
    • 85043508178 scopus 로고    scopus 로고
    • Tennô-festivities - Worldfair-Olympics: The Brand Tennô and Economic Development Tokyo
    • T. Furukawa, Kôki - banpakku - orinpikku: Koshitsu burando to keizaihatten (Tennô-festivities - Worldfair-Olympics: The Brand Tennô and Economic Development) (Tokyo, 1998), 180-5.
    • (1998) Kôki - Banpakku - Orinpikku: Koshitsu Burando to Keizaihatten , pp. 180-185
    • Furukawa, T.1
  • 15
    • 85050173993 scopus 로고    scopus 로고
    • While Mexico City and Seoul have been scarcely touched upon in various books and papers regarding space and architecture, Beijing has been so well documented that listing all references would extend to writing a bibliography. One of the most insightful accounts is given by, Lanham
    • While Mexico City and Seoul have been scarcely touched upon in various books and papers regarding space and architecture, Beijing has been so well documented that listing all references would extend to writing a bibliography. One of the most insightful accounts is given by S. Brownell, Beijing's Games: What the Olympics Mean to China (Lanham, 2008), 97-128.
    • (2008) Beijing's Games: What the Olympics Mean to China , pp. 97-128
    • Brownell, S.1
  • 16
    • 77954559880 scopus 로고    scopus 로고
    • Mexico city 1968
    • For a rare account of Mexico City see, in Gold and Gold eds.
    • For a rare account of Mexico City see M. Barke, 'Mexico City 1968', in Gold and Gold (eds.), Olympic Cities, 183-96.
    • Olympic Cities , pp. 183-196
    • Barke, M.1
  • 18
    • 77954552091 scopus 로고    scopus 로고
    • Kami is often translated as 'god'. But this would evoke false connotations, especially when speaking of a living tennô, who is also a kami, as a 'living god'. A kami is a kind of divine ancestor, whose benevolence is important for shaping presence. In the case of tennô, as spiritual head of shintô religion and - from the mid-nineteenth century to 1945 - Father of the Nation, they are already kami alive
    • Kami is often translated as 'god'. But this would evoke false connotations, especially when speaking of a living tennô, who is also a kami, as a 'living god'. A kami is a kind of divine ancestor, whose benevolence is important for shaping presence. In the case of tennô, as spiritual head of shintô religion and - from the mid-nineteenth century to 1945 - Father of the Nation, they are already kami alive.
  • 23
    • 0038290052 scopus 로고    scopus 로고
    • Igarashi came to a similiar conclusion on the symbolic meaning of urban developement regarding selfpurification:, Princeton
    • Igarashi came to a similiar conclusion on the symbolic meaning of urban developement regarding selfpurification: Y. Igarashi, Bodies of Memory: Narratives of War in Postwar Japanese Culture, 1945-1970 (Princeton, 2000), 150-3.
    • (2000) Bodies of Memory: Narratives of War in Postwar Japanese Culture, 1945-1970 , pp. 150-153
    • Igarashi, Y.1
  • 24
    • 77954558995 scopus 로고
    • K. Yabuki ed., Tokyo and Yokohama: Latest Guide-Books 5 Tokyo
    • K. Yabuki (ed.), Tokyo to Yokohama: Saishin ryokô annai 5 (Tokyo and Yokohama: Latest Guide-Books 5) (Tokyo, 1963), 3.
    • (1963) Tokyo to Yokohama: Saishin Ryokô Annai 5 , pp. 3
  • 27
    • 85044981119 scopus 로고    scopus 로고
    • Architecture as a mode of self-representation at the Olympic Games in Rome (1960) and Munich (1972)
    • E. Modrey, 'Architecture as a mode of self-representation at the Olympic Games in Rome (1960) and Munich (1972) ', European Review of History, 15 (2008), 691-706.
    • (2008) European Review of History , vol.15 , pp. 691-706
    • Modrey, E.1
  • 28
    • 77952618582 scopus 로고    scopus 로고
    • For a detailed account of the Foro Italico pertaining to the Rome Olympics, see ibid. Modrey has shown how inscription of the fascist area posed problems for the organizing committee, especially after the communist party had protested in the Italian parliament in 1959. A public discussion on the issue followed but the inscriptions remained. Reminders of Mussolini were swept under the proverbial carpet in at least in some cases: for example in the assembly hall of the National Olympic Committee, where a green carpet hid a piece of artwork entitled 'The Apotheosis of Fascism' celebrating the Duce. See, New York
    • For a detailed account of the Foro Italico pertaining to the Rome Olympics, see ibid. Modrey has shown how inscription of the fascist area posed problems for the organizing committee, especially after the communist party had protested in the Italian parliament in 1959. A public discussion on the issue followed but the inscriptions remained. Reminders of Mussolini were swept under the proverbial carpet in at least in some cases: for example in the assembly hall of the National Olympic Committee, where a green carpet hid a piece of artwork entitled 'The Apotheosis of Fascism' celebrating the Duce. See D. Maraniss, Rome 1960: The Olympics that Changed the World (New York, 2008), 80.
    • (2008) Rome 1960: The Olympics That Changed the World , pp. 80
    • Maraniss, D.1
  • 29
    • 80054640690 scopus 로고
    • The classicism of the E 42. Between modernity and tradition
    • G. Ciucci, 'The classicism of the E 42. Between modernity and tradition', Assemblage, 8 (1989), 82.
    • (1989) Assemblage , vol.8 , pp. 82
    • Ciucci, G.1
  • 34
    • 85050708667 scopus 로고    scopus 로고
    • Post-event outcomes and the post-modern turn: The Olympics and urban transformations
    • H. Hiller, 'Post-event outcomes and the post-modern turn: the Olympics and urban transformations', European Sport Management Quarterly, 6 (2006), 317-32.
    • (2006) European Sport Management Quarterly , vol.6 , pp. 317-332
    • Hiller, H.1
  • 37
    • 77954556816 scopus 로고    scopus 로고
    • Shintarô Ishihara started as a novelist before turning to politics in the late 1960s. As a hawk in international affairs he advocated a Japanese boycott of the Beijing Olympics
    • Shintarô Ishihara started as a novelist before turning to politics in the late 1960s. As a hawk in international affairs he advocated a Japanese boycott of the Beijing Olympics 2008.
    • (2008)


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.