-
1
-
-
60950031906
-
Sight translation and interpreting: A comparative analysis of constraints and failures
-
AGRIFOGLIO, Marjorie (2004): Sight translation and interpreting: A comparative analysis of constraints and failures. Interpreting. 6(1):43-67
-
(2004)
Interpreting
, vol.6
, Issue.1
, pp. 43-67
-
-
Agrifoglio, M.1
-
2
-
-
34248691768
-
Prosodic phenomena in simultaneous interpreting: A conceptual approach and its practical application
-
AHRENS, Barbara (2005): Prosodic phenomena in simultaneous interpreting: A conceptual approach and its practical application. Interpreting. 7(1):51-76
-
(2005)
Interpreting
, vol.7
, Issue.1
, pp. 51-76
-
-
Ahrens, B.1
-
4
-
-
0002598886
-
Properties of spoken and written language
-
Rosalind Horowitz and S. Jay Samuels, eds. San Diego: Academic Press
-
CHAFE, Wallace and DANIELEWICZ, Jane (1987): Properties of spoken and written language. In: Rosalind Horowitz and S. Jay Samuels, eds. Comprehending Oral and Written Language. San Diego: Academic Press, 83-113
-
(1987)
Comprehending Oral and Written Language
, pp. 83-113
-
-
Chafe, W.1
Danielewicz, J.2
-
5
-
-
84884850602
-
Eye movements in reading words and sentences
-
Roger P.G. van Gompel, Martin H. Fischer, Wayne S. Murray, and Robin L. Hill, eds. Amsterdam: Elsevier
-
CLIFTON, Charles, Staub, Adrian, and Rayner, Keith (2007): Eye Movements in Reading Words and Sentences. In: Roger P.G. van Gompel, Martin H. Fischer, Wayne S. Murray, and Robin L. Hill, eds. Eye Movements: A window on mind and brain. Amsterdam: Elsevier, 341-371
-
(2007)
Eye Movements: A Window on Mind and Brain
, pp. 341-371
-
-
Clifton, C.1
Staub, A.2
Rayner, K.3
-
6
-
-
31344456073
-
The cognitive study of translation and interpretation: Three approaches
-
Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain, and Michael K. McBeath, eds. London: Sage
-
DE GROOT, Annette M. B. (1997): The cognitive study of translation and interpretation: Three approaches. In: Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain, and Michael K. McBeath, eds. Cognitive Processes in Translation and Interpreting. London: Sage, 25-56
-
(1997)
Cognitive Processes in Translation and Interpreting
, pp. 25-56
-
-
De Groot, A.M.B.1
-
7
-
-
33749618705
-
Segmentation in translation: Differences across level of expertise and difficulty
-
DRAGSTED, Barbara (2005): Segmentation in translation: Differences across level of expertise and difficulty. Target. 17(1):49-70
-
(2005)
Target
, vol.17
, Issue.1
, pp. 49-70
-
-
Dragsted, B.1
-
8
-
-
71649100982
-
Speaking your translation. Exploiting synergies between translation and interpreting
-
Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Copenhagen: Samfundslitteratur
-
DRAGSTED, Barbara and HANSEN, Inge G. (2007): Speaking your translation. Exploiting synergies between translation and interpreting. In: Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language. Vol.35. Copenhagen: Samfundslitteratur, 251-274
-
(2007)
Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language
, vol.35
, pp. 251-274
-
-
Dragsted, B.1
Hansen, I.G.2
-
9
-
-
84989392127
-
Expertise in interpreting. An expert-performance perspective
-
ERICSSON, K. Anders (2000): Expertise in interpreting. An expert-performance perspective. Interpreting. 5(2):187-220
-
(2000)
Interpreting
, vol.5
, Issue.2
, pp. 187-220
-
-
Ericsson, K.A.1
-
11
-
-
79955832932
-
Quality norms in interpretation
-
Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Amsterdam: John Benjamins
-
GARZONE, Giuliana (2002): Quality Norms in Interpretation. In: Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 107-119
-
(2002)
Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities
, pp. 107-119
-
-
Garzone, G.1
-
13
-
-
8744285989
-
Conference interpreting as a cognitive management problem
-
Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain, and Michael K. McBeath, eds. London: Sage
-
GILE, Daniel (1997): Conference interpreting as a cognitive management problem, In: Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain, and Michael K. McBeath, eds. Cognitive Processes in Translation and Interpreting. London: Sage, 196-214
-
(1997)
Cognitive Processes in Translation and Interpreting
, pp. 196-214
-
-
Gile, D.1
-
15
-
-
43249147369
-
The silver lining: Technology and self-study in the interpreting classroom
-
HANSEN, Inge G. and SHLESINGER, Miriam (2007): The silver lining: Technology and self-study in the interpreting classroom. Interpreting. 9(1):95-118
-
(2007)
Interpreting
, vol.9
, Issue.1
, pp. 95-118
-
-
Hansen, I.G.1
Shlesinger, M.2
-
17
-
-
71649111187
-
Logging time delay in translation, LSP texts and the translation process
-
JAKOBSEN, Arnt L. (1998): Logging Time Delay in Translation, LSP Texts and the Translation Process. Copenhagen Working Papers in LSP. Vol.1, 73-101
-
(1998)
Copenhagen Working Papers in LSP
, vol.1
, pp. 73-101
-
-
Jakobsen, A.L.1
-
19
-
-
84874727744
-
Comparing modalities: Idioms as a case in point
-
Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Copenhagen: Samfundslitteratur
-
JAKOBSEN, Arnt L., JENSEN, Kristian T. H., and MEES, Inger M. (2007): Comparing modalities: Idioms as a case in point. In: Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language. Vol.35. Copenhagen: Samfundslitteratur, 217-249
-
(2007)
Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language
, vol.35
, pp. 217-249
-
-
Jakobsen, A.L.1
Jensen, K.T.H.2
Mees, I.M.3
-
20
-
-
85106716295
-
Quality in interpreting and its prerequisites - A framework for a comprehensive view
-
Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds, Amsterdam: John Benjamins
-
KALINA, Sylvia (2002): Quality in Interpreting and Its Prerequisites - A Framework for a Comprehensive View, In: Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 121-130
-
(2002)
st Century. Challenges and Opportunities
, pp. 121-130
-
-
Kalina, S.1
-
21
-
-
60950206878
-
Control of pauses by trainee interpreters in their A and B languages
-
MEAD, Peter (2000): Control of pauses by trainee interpreters in their A and B languages. The Interpreters' Newsletter. 10:89-102
-
(2000)
The Interpreters' Newsletter
, vol.10
, pp. 89-102
-
-
Mead, P.1
-
22
-
-
85106724600
-
Exploring hesitation in consecutive interpreting
-
Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Amsterdam: John Benjamins
-
MEAD, Peter (2002): Exploring hesitation in consecutive interpreting. In: Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 73-82
-
(2002)
Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities
, pp. 73-82
-
-
Mead, P.1
-
23
-
-
33847227737
-
Eye-tracking and translation memory matches
-
O'BRIEN, Sharon (2006a): Eye-tracking and translation memory matches. Perspectives: Studies in Translatology. 14(3):185-205
-
(2006)
Perspectives: Studies in Translatology
, vol.14
, Issue.3
, pp. 185-205
-
-
O'Brien, S.1
-
24
-
-
85050712562
-
Pauses as indicators of cognitive effort in post-editing machine translation
-
O'BRIEN, Sharon (2006b): Pauses as indicators of cognitive effort in post-editing machine translation. Across Languages and Cultures. 7(1):1-21
-
(2006)
Across Languages and Cultures
, vol.7
, Issue.1
, pp. 1-21
-
-
O'Brien, S.1
-
25
-
-
85106688689
-
Researching interpreting quality: Models and methods
-
Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Amsterdam: John Benjamins
-
PÖCHHACKER, Franz (2002): Researching interpreting quality: Models and methods. In: Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 95-106
-
(2002)
Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities
, pp. 95-106
-
-
Pöchhacker, F.1
-
27
-
-
84866248442
-
On Shlesinger's proposed equalizing universal for interpreting
-
Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Copenhagen: Samfundslitteratur
-
PYM, Anthony (2007): On Shlesinger's proposed equalizing universal for interpreting. In: Franz Pöchhacker, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, eds. Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language. Vol.35. Copenhagen: Samfundslitteratur, 175-190
-
(2007)
Interpreting Studies and Beyond. Copenhagen Studies in Language
, vol.35
, pp. 175-190
-
-
Pym, A.1
-
29
-
-
0032215040
-
Eye movement in reading and information processing: 20 years of research
-
RAYNER, Keith (1998): Eye Movement in Reading and Information Processing: 20 Years of Research. Psychological Bulletin. 124(3):372-422
-
(1998)
Psychological Bulletin
, vol.124
, Issue.3
, pp. 372-422
-
-
Rayner, K.1
-
30
-
-
79957277063
-
Interpreting research: Descriptive aspects and methodological proposals
-
Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Amsterdam: John Benjamins
-
RICCARDI, Alessandra (2002): Interpreting research: Descriptive aspects and methodological proposals. In: Guiliana Garzone and Maurizio Viezzi, eds. Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities. Amsterdam: John Benjamins, 73-82
-
(2002)
Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities
, pp. 73-82
-
-
Riccardi, A.1
-
32
-
-
60949796595
-
Assessment of simultaneous interpreting
-
Cay Dollerup and Vibeke Appel, eds. Amsterdam: John Benjamins
-
SCHJOLDAGER, Anne (1996): Assessment of simultaneous interpreting. In: Cay Dollerup and Vibeke Appel, eds. Teaching Translation and Interpreting. Vol.3. Amsterdam: John Benjamins, 187-195
-
(1996)
Teaching Translation and Interpreting
, vol.3
, pp. 187-195
-
-
Schjoldager, A.1
-
33
-
-
51249156726
-
Syntacrobatics. Quality and reformulation in simultaneous-with-text
-
SETTON, Robin and MOTTA, Manuela (2007): Syntacrobatics. Quality and reformulation in simultaneous-with-text. Interpreting. 9(2):199-230
-
(2007)
Interpreting
, vol.9
, Issue.2
, pp. 199-230
-
-
Setton, R.1
Motta, M.2
-
34
-
-
60949796655
-
Quality in simultaneous interpreting
-
Amsterdam: John Benjamins
-
SHLESINGER, Miriam (1997): Quality in simultaneous interpreting. In: Yves Gambier, Daniel Gile, and Christopher Taylor, eds. Conference Interpreting: Current Trends in Research. Proceedings of the International Conference on "Interpreting: What Do We Know and How?" (Turku, August 25-27, 1994). Amsterdam: John Benjamins, 123-131
-
(1997)
Proceedings of the International Conference on Interpreting: What Do We Know and How?
, pp. 123-131
-
-
Shlesinger, M.1
-
36
-
-
85055307470
-
Comparing modalities: Cognates as a case in point
-
SHLESINGER, Miriam and Malkiel, Brenda (2005): Comparing modalities: Cognates as a case in point. Across Languages and Cultures. 6(2):173-193
-
(2005)
Across Languages and Cultures
, vol.6
, Issue.2
, pp. 173-193
-
-
Shlesinger, M.1
Malkiel, B.2
|