메뉴 건너뛰기




Volumn 6, Issue 2, 2009, Pages 141-145

Introduction: The pragmatics of English as a lingua franca

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 74549215793     PISSN: 1612295X     EISSN: 1613365X     Source Type: Journal    
DOI: 10.1515/IPRG.2009.008     Document Type: Editorial
Times cited : (52)

References (17)
  • 1
    • 70349410360 scopus 로고    scopus 로고
    • Speaker stances in native and non-native conversation: I+verb constructions
    • Zeevaert eds, Amsterdam: Benjamins
    • Baumgarten, Nicole and Juliane House (2007). Speaker stances in native and non-native conversation: I+verb constructions. In Receptive multilingualism, Jan ten Thije and Ludger Zeevaert (eds.), 195-214. Amsterdam: Benjamins
    • (2007) Receptive multilingualism, Jan ten Thije and Ludger , pp. 195-214
    • Baumgarten, N.1    House, J.2
  • 2
    • 84979406262 scopus 로고
    • Lingua franca' negotiations: Towards an interactional approach
    • Firth, Alan (1990). 'Lingua franca' negotiations: Towards an interactional approach. World Englishes 9: 69-80
    • (1990) World Englishes , vol.9 , pp. 69-80
    • Firth, A.1
  • 3
    • 0030213265 scopus 로고    scopus 로고
    • The discursive accomplishment of normality: On conversation analysis and 'lingua franca' English
    • Firth, Alan (1996). The discursive accomplishment of normality: On conversation analysis and 'lingua franca' English. Journal of Pragmatics 26(2): 237-259
    • (1996) Journal of Pragmatics , vol.26 , Issue.2 , pp. 237-259
    • Firth, A.1
  • 4
    • 64149127781 scopus 로고    scopus 로고
    • Doing not being a foreign language learner: English as a lingua franca in the workplace and (some) implications for SLA
    • Firth, Alan (2009). Doing not being a foreign language learner: English as a lingua franca in the workplace and (some) implications for SLA. International Review of Applied Linguistics 47: 127-156
    • (2009) International Review of Applied Linguistics , vol.47 , pp. 127-156
    • Firth, A.1
  • 5
    • 64149124613 scopus 로고    scopus 로고
    • Foreigner talk in lingua franca business calls
    • Karlfried Knapp and Christiane Meierkord eds, Frankfurt/Main: Peter Lang
    • Haegeman, Patricia (2002). Foreigner talk in lingua franca business calls. In Lingua Franca communication, Karlfried Knapp and Christiane Meierkord (eds.), 109-134. Frankfurt/Main: Peter Lang
    • (2002) Lingua Franca communication , pp. 109-134
    • Haegeman, P.1
  • 6
    • 24944463016 scopus 로고    scopus 로고
    • Misunderstanding in intercultural communication. Interactions in English as a lingua franca and the myth of mutual intelligibility
    • Claus Gnutzmann ed, Tübingen: Stauffenburg
    • House, Juliane (1999). Misunderstanding in intercultural communication. Interactions in English as a lingua franca and the myth of mutual intelligibility. In Teaching and learning English as a global language, Claus Gnutzmann (ed.), 73-89. Tübingen: Stauffenburg
    • (1999) Teaching and learning English as a global language , pp. 73-89
    • House, J.1
  • 7
    • 84937386286 scopus 로고    scopus 로고
    • Communicating in English as a lingua franca
    • Susan Foster-Cohen ed, Amsterdam: Benjamins
    • House, Juliane (2002). Communicating in English as a lingua franca. In EUROSLA Yearbook 2, Susan Foster-Cohen (ed.), 243-261. Amsterdam: Benjamins
    • (2002) EUROSLA Yearbook 2 , pp. 243-261
    • House, J.1
  • 8
    • 70349419666 scopus 로고    scopus 로고
    • English as a lingua franca discourse
    • Impoliteness in, &, eds, Berlin/New York: Mouton de Gruyter
    • House, Juliane (2008). (Im)politeness in English as a lingua franca discourse. In Standards and norms in the English language, Miriam Locher & Jürg Strässler (eds.), 351-366. Berlin/New York: Mouton de Gruyter
    • (2008) Standards and norms in the English language , pp. 351-366
    • House, J.1
  • 10
    • 84943705683 scopus 로고
    • On the non-fatal nature of trouble: Sense-making and trouble-managing in Lingua Franca talk
    • Jordan, Brigitte and Nancy Fuller (1975). On the non-fatal nature of trouble: Sense-making and trouble-managing in Lingua Franca talk. Semiotica 13(1): 11-31
    • (1975) Semiotica , vol.13 , Issue.1 , pp. 11-31
    • Jordan, B.1    Fuller, N.2
  • 11
    • 85064362963 scopus 로고    scopus 로고
    • Formulaic language in English Lingua Franca
    • Istvan Kecskes and Laurence Horn eds, Berlin/New York: Mouton de Gruyter
    • Kecskes, Istvan (2007). Formulaic language in English Lingua Franca. In Explorations in pragmatics: Linguistic, cognitive and intercultural aspects, Istvan Kecskes and Laurence Horn (eds.), 191-218. Berlin/New York: Mouton de Gruyter
    • (2007) Explorations in pragmatics: Linguistic, cognitive and intercultural aspects , pp. 191-218
    • Kecskes, I.1
  • 12
    • 20444474876 scopus 로고    scopus 로고
    • From chaos to the smallest common denominator: Topic management in English lingua franca communication
    • Karlfried Knapp and Christiane Meierkord eds, Frankfurt/Main: Peter Lang
    • Lesznyak, Agnes (2002). From chaos to the smallest common denominator: Topic management in English lingua franca communication. In Lingua Franca communication, Karlfried Knapp and Christiane Meierkord (eds.), 163-194. Frankfurt/Main: Peter Lang
    • (2002) Lingua Franca communication , pp. 163-194
    • Lesznyak, A.1
  • 14
    • 34248693841 scopus 로고    scopus 로고
    • Signaling and preventing misunderstanding in English as lingua franca communication
    • Mauranen, Anna (2006). Signaling and preventing misunderstanding in English as lingua franca communication. International Journal of the Sociology of Language 177:123-150
    • (2006) International Journal of the Sociology of Language , vol.177 , pp. 123-150
    • Mauranen, A.1
  • 16
    • 64149103151 scopus 로고    scopus 로고
    • English as a Lingua Franca
    • London: Continuum
    • Prodromou, Luke (2008). English as a Lingua Franca: A corpus-based approach. London: Continuum
    • (2008) A corpus-based approach
    • Prodromou, L.1
  • 17
    • 24144432006 scopus 로고    scopus 로고
    • Closing a conceptual gap: The case for a description of English as lingua franca
    • Seidlhofer, Barbara (2001). Closing a conceptual gap: The case for a description of English as lingua franca. International Journal of Applied Linguistics 11: 133-158
    • (2001) International Journal of Applied Linguistics , vol.11 , pp. 133-158
    • Seidlhofer, B.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.