메뉴 건너뛰기




Volumn , Issue , 2009, Pages 3105-3108

Collaborative translation by monolingual users

Author keywords

Collaborative translation; Computer aided translation; Machine translation; Monolingual

Indexed keywords

BACKGROUND KNOWLEDGE; COLLABORATIVE TRANSLATION; LANGUAGE BARRIERS; MACHINE TRANSLATION; MACHINE TRANSLATIONS; MONOLINGUAL; PROOF OF CONCEPT; RESEARCH EFFORTS; SHARING KNOWLEDGE; TARGET LANGUAGE;

EID: 70349174612     PISSN: None     EISSN: None     Source Type: Conference Proceeding    
DOI: 10.1145/1520340.1520438     Document Type: Conference Paper
Times cited : (10)

References (7)
  • 1
    • 70349175312 scopus 로고    scopus 로고
    • Callison-Burch, C., Linear B System Description for the 2005 NIST MT Evaluation Exercise, http://cs.jhu.edu/~ccb//publications/linear-b-system- description-for-nist-mt-eval-2005.pdf
    • Callison-Burch, C., Linear B System Description for the 2005 NIST MT Evaluation Exercise, http://cs.jhu.edu/~ccb//publications/linear-b-system- description-for-nist-mt-eval-2005.pdf
  • 2
    • 70349191047 scopus 로고    scopus 로고
    • Available translators in Wikipeda
    • Category: Available translators in Wikipeda, http://en.wikipedia.org/ wiki/Category:Available-translators-in-Wikipedia
    • Category
  • 3
    • 70349188957 scopus 로고    scopus 로고
    • Internet World Users by Language
    • Internet World Users by Language, Internet World Stats, http://www.internetworldstats.com/stats7.htm
  • 5
    • 70349164627 scopus 로고    scopus 로고
    • April, On Language and Tagging, blog entry
    • Sifry, D., State of the Blogoshpere, April 2006 Part 2: On Language and Tagging, blog entry, http://www.sifry.com/alerts/archives/000433.html
    • (2006) State of the Blogoshpere , Issue.PART 2
    • Sifry, D.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.