-
1
-
-
84857276638
-
-
fertur Titus adhibito consilio prius deliberasse, an templum tanti operis evcrteret. etenim nonnullis videbatur, aedem sacratam ultra omnia mortalia illustrem non oportere deleri, quae servata modestiae Romanae testimonium, diruta perennem crudelitatis notam praeberet. at contra alii et Titus ipse evertendum in primis templum censebant, quo plenius Iudaeorum et Christianorum religio tolleretur: quippe has religiones, licet contrarias sibi, isdem tamen
auctoribus profectas; Christianos ex Iudaeis extitisse: radice sublata stirpem facile penturam, ed., Vienna, Unless otherwise indicated, all translations are my own
-
fertur Titus adhibito consilio prius deliberasse, an templum tanti operis evcrteret. etenim nonnullis videbatur, aedem sacratam ultra omnia mortalia illustrem non oportere deleri, quae servata modestiae Romanae testimonium, diruta perennem crudelitatis notam praeberet. at contra alii et Titus ipse evertendum in primis templum censebant, quo plenius Iudaeorum et Christianorum religio tolleretur: quippe has religiones, licet contrarias sibi, isdem tamen
auctoribus profectas; Christianos ex Iudaeis extitisse: radice sublata stirpem facile penturam. C. Halm, ed., Sulpicii Severi libri qui supersunt, CSEL, vol. I (Vienna, 1866). Unless otherwise indicated, all translations are my own.
-
(1866)
Sulpicii Severi Libri Qui Supersunt, CSEL
, vol.1
-
-
Halm, C.1
-
4
-
-
84857326000
-
-
repr., Hildesheim: Olms, 1971 2.81-200, esp. 159-67, 174-81
-
and also in H. Usener, ed., Gesammelte Abhandlungen von Jacob Bernays (1885; repr., Hildesheim: Olms, 1971) 2.81-200, esp. 159-67, 174-81.
-
(1885)
Gesammelte Abhandlungen Von Jacob Bernays
-
-
Usener, H.1
-
5
-
-
84857325990
-
Un homme d'un autre monde
-
publishing history is derived in part from, in John Glucker and André Laks, eds., Cahiers de philologie, série Apparat critique, Villeneuve d'Ascq, France: Presses Universitaires du Septentrion, 168 n. 111. All references to page numbers in Bernays are from the original Breslau edition
-
The publishing history is derived in part from Jean Bollack, "Un homme d'un autre monde", in John Glucker and André Laks, eds., Jacob Bernays: Un philologue juif, Cahiers de philologie, série Apparat critique, vol. 16 (Villeneuve d'Ascq, France: Presses Universitaires du Septentrion, 1996) 168 n. 111. All references to page numbers in Bernays are from the original Breslau edition.
-
(1996)
Jacob Bernays: Un Philologue Juif
, vol.16
-
-
Bollack, J.1
-
6
-
-
60949316435
-
-
For more recent commentary on frag. 2, see, New York: St. Martin's Press
-
For more recent commentary on frag. 2, see Brian W. Jones, The Emperor Titus (New York: St. Martin's Press, 1984) 54-5;
-
(1984)
The Emperor Titus
, pp. 54-55
-
-
Jones, B.W.1
-
8
-
-
78650710542
-
The fragments of tacitus' histories
-
T. D. Barnes, "The Fragments of Tacitus' Histories", Classical Philology 72, no. 3 (1977) 224-31;
-
(1977)
Classical Philology
, vol.72
, Issue.3
, pp. 224-231
-
-
Barnes, T.D.1
-
10
-
-
79954398565
-
Sulpicius severus and titus' council of war
-
Hugh Montefiore, "Sulpicius Severus and Titus' Council of War", Historia 11 (1962) 156-70;
-
(1962)
Historia
, vol.11
, pp. 156-170
-
-
Montefiore, H.1
-
11
-
-
84857339401
-
Jacob bernays
-
no. 5, esp. 167
-
Arnaldo Momigliano, "Jacob Bernays", Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, afd. letterkunde, n. s., 32, no. 5 (1969) 151-78, esp. 167;
-
(1969)
Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, Afd. Letterkunde
, Issue.32
, pp. 151-178
-
-
Momigliano, A.1
-
12
-
-
77956940661
-
-
Rome: Bulzoni
-
Flaminio Ghizzoni, Sulpicio Severo (Rome: Bulzoni, 1983) 207-9;
-
(1983)
Sulpicio Severo
, pp. 207-209
-
-
Ghizzoni, F.1
-
14
-
-
84857270959
-
-
59-61. Most recent historians have largely agreed with Bernays on this point, at least with respect to those portions of frag. 2 they do not consider to have been redacted
-
"Chronik", 48-53, 59-61. Most recent historians have largely agreed with Bernays on this point, at least with respect to those portions of frag. 2 they do not consider to have been redacted.
-
Chronik
, pp. 48-53
-
-
-
15
-
-
84857339399
-
-
See esp., Jones, Titus, 55, 55 n. 69;
-
Titus
, vol.55
, Issue.69
, pp. 55
-
-
Jones1
-
16
-
-
66749183789
-
Reflections on titus and josephus
-
also, 416-8 passim
-
also, Zvi Yavetz, "Reflections on Titus and Josephus", Greek, Roman, and Byzantine Studies 16, no. 4 (1975) 416-8 passim;
-
(1975)
Greek, Roman, and Byzantine Studies
, Issue.4
, pp. 16
-
-
Yavetz, Z.1
-
20
-
-
84857315352
-
-
Historiae:, ed., Cornelii Taciti libri qui supersunt, Leipzig: B. G. Teubner, 1989
-
Historiae: Kenneth Wellesley, ed., Historiarum libri, vol. 2, pt. 1, Cornelii Taciti libri qui supersunt (Leipzig: B. G. Teubner, 1989);
-
Historiarum Libri
, vol.2
, Issue.1 PART
-
-
Wellesley, K.1
-
21
-
-
84857277892
-
-
P. Cornelii Taciti libri qui supersunt Stuttgart: B. G Teubner
-
H. Heubner, ed., Historiarum libri, vol. 2, pt. 1, P. Cornelii Taciti libri qui supersunt (Stuttgart: B. G Teubner, 1978);
-
(1978)
Historiarum Libri
, vol.2
, Issue.1 PART
-
-
Heubner, H.1
-
22
-
-
84857315346
-
-
of P. Cornelii Taciti libri qui supersunt Leipzig: B. G. Teubner
-
E. Koestermann, ed., Historiarum libri, vol. 2, pt. I of P. Cornelii Taciti libri qui supersunt (Leipzig: B. G. Teubner, 1969);
-
(1969)
Historiarum Libri
, vol.2
, Issue.1 PART
-
-
Koestermann, E.1
-
23
-
-
84857315358
-
-
Heidelberger Texte, Lateinische Reihe, Heidelberg: F. H. Kerle
-
Rudolf Till, ed., Cornelius Tacitus Historiarum libri, Heidelberger Texte, Lateinische Reihe, vol. 33 (Heidelberg: F. H. Kerle, 1963);
-
(1963)
Cornelius Tacitus Historiarum Libri
, vol.33
-
-
Till, R.1
-
27
-
-
84857315356
-
-
4th ed. Leipzig: B. G. Tcubner, etc
-
C. Halm, ed., Historiae et libri minores, vol. 2, Cornelii Taciti libri qui supersunt, 4th ed. (Leipzig: B. G. Tcubner, 1901), etc.
-
(1901)
Historiae et Libri Minores, Vol. 2, Cornelii Taciti Libri Qui Supersunt
-
-
Halm, C.1
-
28
-
-
84857276634
-
-
trans., Loeb Classical Library, and additional bibliography in Wellesley, Historiarum libri, xi-xx. Chronica: Ghislaine de Senneville-Grave, ed., Sulpice Sévère, Chroniques, SC, no. 441 Paris: Cerf, 1999 41, 294-5, 429
-
See also Clifford H. Moore, trans., Tacitus: The Histories, vol. 2, Loeb Classical Library (1931) and additional bibliography in Wellesley, Historiarum libri, xi-xx. Chronica: Ghislaine de Senneville-Grave, ed., Sulpice Sévère, Chroniques, SC, no. 441 (Paris: Cerf, 1999) 41, 294-5, 429;
-
(1931)
Tacitus: The Histories
, vol.2
-
-
Moore, C.H.1
-
31
-
-
84857284321
-
-
For additional discussion, see
-
For additional discussion, see Barnes, "Fragments", 224.
-
Fragments
, pp. 224
-
-
Barnes1
-
33
-
-
84857276617
-
-
esp. 164 citing other sources
-
See particularly Montefiore, "Councilor War", 156-70, esp. 164 (citing other sources);
-
Councilor War
, pp. 156-170
-
-
Montefiore1
-
34
-
-
79958473923
-
-
43-8, 51-2
-
van Andel, Chronicle, 33-4, 43-8, 51-2;
-
Chronicle
, pp. 33-34
-
-
Van, A.1
-
36
-
-
84857339418
-
Rebellion within the empire
-
10.862
-
"Rebellion within the Empire", CAH 10.862 n. 1.
-
CAH
, Issue.1
-
-
-
40
-
-
84857277877
-
-
repr., Hildeshcim: Olms, 1962 2.1327-9
-
repr., Hildeshcim: Olms, 1962) 2.1327-9
-
-
-
-
42
-
-
84857284318
-
-
serve rather the purpose of italics in English: they emphasize the word with which they are used and in so doing bring out strongly some contrast which is already present without the addition of the adverb. Further than this, they regularly mark the clause in which they stand as explanatory in some way of a statement, either uncertain or unusual, in the preceding sentence... quippe has a serious tone... Quippe is used more frequently by Tacitus and in more various ways than the other similar adverbs.."
-
"Certe, nimirum, quippe, scilicet, serve rather the purpose of italics in English: they emphasize the word with which they are used and in so doing bring out strongly some contrast which is already present without the addition of the adverb. Further than this, they regularly mark the clause in which they stand as explanatory in some way of a statement, either uncertain or unusual, in the preceding sentence... quippe [has] a serious tone... Quippe is used more frequently by Tacitus and in more various ways than the other similar adverbs.."
-
Certe, Nimirum, Quippe, Scilicet
-
-
-
43
-
-
84857277876
-
-
Barnes, "Fragments", 227 n. 13.
-
Fragments
, vol.227
, Issue.13
-
-
Barnes1
-
44
-
-
84857315337
-
-
also, 57 n. 75 on plenius as non-Severean
-
Bernays, "Chronik", 58; also, 57 n. 75 (on plenius as non-Severean).
-
Chronik
, pp. 58
-
-
Bernays1
-
45
-
-
84887805127
-
-
similarity between frag. 2 and Isa 11.1 is even more striking in the LXX, Targum, Syriac, and the Vulgate, as against the MT. Sec, WBC 24; Waco, Word, 168, n. 1. With regard to the Vulgate, however, see n. 19 below
-
The similarity between frag. 2 and Isa 11.1 is even more striking in the LXX, Targum, Syriac, and the Vulgate, as against the MT. Sec John D. W. Watts, Isaiah 1-33 (WBC 24; Waco, Word, 1985) 168 n. 1. With regard to the Vulgate, however, see n. 19 below.
-
(1985)
Isaiah
, pp. 1-33
-
-
Watts, J.D.W.1
-
46
-
-
84857261958
-
-
fasc. 6 of Vetus Latina: Die Reste der Altlateinischen Bibel, Freiburg: Herder
-
Roger Gryson, ed., Esaias, vol. 12, pt. 1, fasc. 6 of Vetus Latina: Die Reste der Altlateinischen Bibel (Freiburg: Herder, 1991) 410.
-
(1991)
Esaias
, vol.12
, Issue.1 PART
, pp. 410
-
-
Gryson, R.1
-
48
-
-
84857296736
-
An unsolved riddle in the synoptic tradition
-
also, esp. 192
-
also, Fausto Parente, "An Unsolved Riddle in the Synoptic Tradition", Scripta Classica Israelica 15 (1996) 185-201, esp. 192.
-
(1996)
Scripta Classica Israelica
, vol.15
, pp. 185-201
-
-
Parente, F.1
-
49
-
-
84857326295
-
-
Nor would Jerome's Isa 11.1 Vg from the Hebrew Bible or the Old Latin translations of Isa 11.1 that we know of today have helped Severus' readership or Severus identify stirps in frag. 2 as a quote from Isa 11.1. These translations into Latin consistently rendered netser from Isa 11.1 ss flos, fasc. 5 of Vetus Latina, which, unlike stirps, meant neither "branch" nor "descendants" but "flower."
-
Nor would Jerome's Isa 11.1 (Vg) from the Hebrew Bible or the Old Latin translations of Isa 11.1 that we know of today have helped Severus' readership (or Severus) identify stirps in frag. 2 as a quote from Isa 11.1. These translations into Latin consistently rendered netser from Isa 11.1 ss flos (Gryson, Esaias, vol. 12, pt. 1, fasc. 5 of Vetus Latina [1990] 339) which, unlike stirps, meant neither "branch" nor "descendants" but "flower."
-
(1990)
Esaias
, vol.12
, Issue.1 PART
, pp. 339
-
-
Gryson1
-
51
-
-
84857276625
-
-
Jerusalem: Magnes Press; Leiden: E. J. Brill
-
and Ray A. Pritz, Nazarene Jewish Christianity (Jerusalem: Magnes Press; Leiden: E. J. Brill, 1988) 14 n. 14;
-
(1988)
Nazarene Jewish Christianity
, vol.14
, Issue.14
-
-
Pritz, R.A.1
-
52
-
-
85012833960
-
-
also, WBC 38B
-
also, James D. G. Dunn, Romans 9-16 (WBC 38B;
-
Romans
, pp. 9-16
-
-
Dunn, J.D.G.1
-
53
-
-
84857339406
-
-
Dallas, Word, 1988) 659-60.
-
(1988)
Word
, pp. 659-660
-
-
Dallas1
-
54
-
-
84857315342
-
-
It is well known that in his Historiarum adversum Paganos libri septem ca. 418 the Christian writer Paulus Orosius, for instance, had access to and made use of these now lost portions of the Hisloriae, passim
-
It is well known that in his Historiarum adversum Paganos libri septem (ca. 418) the Christian writer Paulus Orosius, for instance, had access to and made use of these now lost portions of the Hisloriae. Barnes, "Fragments", 224, 227-8 passim;
-
Fragments
, vol.224
, pp. 227-228
-
-
Barnes1
-
55
-
-
84857277890
-
-
n. 77
-
and Bernays, "Chronik", 55, 58 n. 77.
-
Chronik
, vol.55
, pp. 58
-
-
Bernays1
-
56
-
-
84857339408
-
-
repr., New York: Johnson Reprint, 1966 460 n. While there is a remote possibility that Orosius and Severus could have independently arrived at similar-sounding language at the same point in their narratives, this is extremely unlikely
-
See, e.g., C. Zangemeister, ed., Pauli Orosii Historkrum adversum Paganos libri VII: Accedit eiusdem liber apologeticus, CSEL, vol. 5 (1882; repr., New York: Johnson Reprint, 1966) 460 n. While there is a remote possibility that Orosius and Severus could have independently arrived at similar-sounding language at the same point in their narratives, this is extremely unlikely.
-
(1882)
Pauli Orosii Historkrum Adversum Paganos Libri VII: Accedit Eiusdem Liber Apologeticus, CSEL
, vol.5
-
-
Zangemeister, C.1
-
58
-
-
84857276623
-
-
Cf. the parallel construction describing the adherents to one of Josephus' "four philosophies", the Tseduqim or Sadducees of Bell. 2.119, 164, 166, Ant. 13.171, 173, 293, 296-8, 18.11, 16, 20.199, and Vita 10
-
Cf. the parallel construction describing the adherents to one of Josephus' "four philosophies", the Tseduqim or (Sadducees) of Bell. 2.119, 164, 166, Ant. 13.171, 173, 293, 296-8, 18.11, 16, 20.199, and Vita 10;
-
-
-
-
59
-
-
84857277887
-
-
see also b. Sanh. 33b, b. Yoma 19b, 53a, etc
-
see also b. Sanh. 33b, b. Yoma 19b, 53a, etc.
-
-
-
-
60
-
-
84857276622
-
-
Tseduqim appear to have been the followers of David and Solomon's priest Tsadoq and his descendants 2 Sam 8.17, 1 Kings 2.35, Ezek 44.15, etc.
-
The Tseduqim appear to have been the followers of David and Solomon's priest Tsadoq and his descendants (2 Sam 8.17, 1 Kings 2.35, Ezek 44.15, etc.).
-
-
-
-
61
-
-
79956966347
-
-
7.35-54;, and EncJud, s.v. "Sadducees."
-
See generally, R. Meyer, TDNT 7.35-54; and EncJud, s.v. "Sadducees."
-
TDNT
-
-
Meyer, R.1
-
64
-
-
84857343523
-
-
Ad nat. 1.3;
-
Ad Nat
, pp. 13
-
-
-
65
-
-
84857256688
-
-
Adv. Prax. 28;
-
Adv. Prax
, pp. 28
-
-
-
67
-
-
79959055022
-
The name of christians
-
119
-
and Elias J. Bickerman, "The Name of Christians", HTR 42 (1949) 109-24, esp. 119
-
(1949)
HTR
, vol.42
, pp. 109-124
-
-
Bickerman, E.J.1
-
68
-
-
79953615321
-
-
repr., Leiden:, "... 'Christus' is, of course, a literal... rendering of the Hebrew Mashiah Aramaic: Meshiah, meaning 'Anointed'.. "" See, e.g., Ps 2.2, 2 Sam 22.51, etc
-
(repr., Studies in Jewish and Christian History, vol. 3 [Leiden: E. J. Brill, 1986] 139-51): "... 'Christus' is, of course, a literal... rendering of the Hebrew Mashiah (Aramaic: Meshiah), meaning 'Anointed'.. "" See, e.g., Ps 2.2, 2 Sam 22.51, etc.
-
(1986)
Studies in Jewish and Christian History
, vol.3
, pp. 139-151
-
-
Brill, E.J.1
-
69
-
-
84857294348
-
-
Ann. 15.44.
-
Ann
, pp. 1544
-
-
-
70
-
-
84857260709
-
-
"The formation of such a name from 'Christus' is in accordance with late Latin usage cp. 'Augustiani' Ann. 14.15, 8, 'Tertullianus, etc...., ", ed., Oxford: Clarendon
-
"The formation of such a name from 'Christus' is in accordance with late Latin usage (cp. 'Augustiani' [Ann.] 14.15, 8, 'Tertullianus, etc.)...", Henry Furneaux, ed., Cornelii Taciti: Annalium ab excessu Divi Augusti libri [The Annals of Tacitus], vol. 2 (Oxford: Clarendon, 1891) 528.
-
(1891)
Cornelii Taciti: Annalium Ab Excessu Divi Augusti Libri [The Annals of Tacitus]
, vol.2
, pp. 528
-
-
Furneaux, H.1
-
71
-
-
61949407623
-
Ce que signifie le titre de chrétien
-
Cf. esp. the parallel "Caesariani":, esp. 74-5
-
Cf. esp. the parallel "Caesariani": C. Spicq, "Ce que signifie le titre de chrétien", Studia Theologica 15, no. 1 (1961) 68-78, esp. 74-5.
-
(1961)
Studia Theologica
, vol.15
, Issue.1
, pp. 68-78
-
-
Spicq, C.1
-
72
-
-
60950090782
-
The origin of the name christiani
-
See also Harold B. Mattingly, "The Origin of the Name Christiani", JTS, n. s., 9 (1958) 26-37;
-
(1958)
JTS
, Issue.9
, pp. 26-37
-
-
Mattingly, H.B.1
-
73
-
-
84857276633
-
De l'étymologie du mot 'chrétien'
-
188-90
-
J. le Coultre, "De l'étymologie du mot 'chré tien'", Revue de Théologie et de Philosophie 40(1907), 188-96, esp. 188-90;
-
(1907)
Revue de Théologie et de Philosophie
, vol.40
, pp. 188-196
-
-
Le Coultre, J.1
-
75
-
-
84857339390
-
Names for christians and christianity in acts
-
F. J. Foakes Jackson and Kirsopp Lake, eds., repr., Grand Rapids, MI: Baker, 1979 375-92, esp. 383-6. Pauline Christians would arguably have been regarded as the followers of the resurrected
-
and Henry J. Cadbury, "Names for Christians and Christianity in Acts", in F. J. Foakes Jackson and Kirsopp Lake, eds., The Beginnings of Christianity. Part I: The Acts of the Apostles, vol. 5 (1933; repr., Grand Rapids, MI: Baker, 1979) 375-92, esp. 383-6. Pauline Christians would arguably have been regarded as the followers of the resurrected:
-
(1933)
The Beginnings of Christianity. Part I: The Acts of the Apostles
, vol.5
-
-
Cadbury, H.J.1
-
76
-
-
79959182721
-
L'origine du nom des chrétiens
-
Baruch Lifshitz, "L'origine du nom des chrétiens", VC 16 (1962) 65-70.
-
(1962)
VC
, vol.16
, pp. 65-70
-
-
Lifshitz, B.1
-
77
-
-
84857276635
-
-
Pliny Ep. 10.96-97
-
Pliny Ep. 10.96-97;
-
-
-
|