메뉴 건너뛰기




Volumn 116, Issue 4, 2004, Pages 595-601

The prophecy of Jeremiah in Esr 1,1

Author keywords

[No Author keywords available]

Indexed keywords


EID: 61249414938     PISSN: 00442526     EISSN: 16130103     Source Type: Journal    
DOI: 10.1515/zatw.2004.116.4.595     Document Type: Review
Times cited : (6)

References (25)
  • 1
    • 61149730407 scopus 로고
    • II Chr 36,22 has 〉by the mouth of〈 in this phrase; cf. also I Esr 2,1. Insofar as instrumental with in construct state occurs elsewhere only in II Chr 36,21 and looks clumsy without a preceding verb, I prefer, with H.G.M. Williamson, Ezra, Nehemiah, 1985, 4
    • (1985) Ezra, Nehemiah , pp. 4
    • Williamson, H.G.M.1
  • 2
    • 60950077692 scopus 로고
    • to refrain from emending the Hebrew text of Esr 1,1
    • and contra J. Blenkinsopp, Ezra-Nehemiah: A Commentary, 1989, 74, to refrain from emending the Hebrew text of Esr 1,1
    • (1989) Ezra-Nehemiah: A Commentary , pp. 74
    • Blenkinsopp, J.1
  • 3
    • 79958966904 scopus 로고    scopus 로고
    • also M. Haran, Book Size and the Device of Catch-Lines in the Biblical Canon, JJS 36 (1985) 1-11, who argues that Esr 1,1-3aα is a primary text from which II Chr 36,22f. was copied.
    • Cf. also M. Haran, Book Size and the Device of Catch-Lines in the Biblical Canon, JJS 36 (1985) 1-11, who argues that Esr 1,1-3aα is a primary text from which II Chr 36,22f. was copied
  • 4
    • 70450113823 scopus 로고    scopus 로고
    • Note that in Esr 1,2 and in Esr 1,5 echo and in Jer 29,10.
    • Note that in Esr 1,2 and in Esr 1,5 echo and in Jer 29,10
  • 5
    • 70450109632 scopus 로고    scopus 로고
    • Esr 1,1 calls Cyrus »king of Persia« but there is little doubt that here »the first year of Cyrus« is the first year of his rule in Babylon, i.e. 538/7 BCE.
    • Esr 1,1 calls Cyrus »king of Persia« but there is little doubt that here »the first year of Cyrus« is the first year of his rule in Babylon, i.e. 538/7 BCE
  • 6
    • 79958994934 scopus 로고    scopus 로고
    • e.g. Deut 18,21f.: »And if you say in your heart, How may we know the word which Yhwh has not spoken? - when a prophet speaks in the name of Yhwh, if the word does not come to pass or come true, that is a word which Yhwh has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously, you need not be afraid of him.«
    • Cf. e.g. Deut 18,21f.: »And if you say in your heart, How may we know the word which Yhwh has not spoken? - when a prophet speaks in the name of Yhwh, if the word does not come to pass or come true, that is a word which Yhwh has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously, you need not be afraid of him.«
  • 7
    • 70450094852 scopus 로고    scopus 로고
    • The most celebrated Jewish commentator of the Hebrew Bible, Rashi, seems to follow a similar interpretational path but his reasoning is not entirely clear
    • The most celebrated Jewish commentator of the Hebrew Bible, Rashi, seems to follow a similar interpretational path but his reasoning is not entirely clear
  • 8
    • 53349150465 scopus 로고
    • D.J.A. Clines, Ezra, Nehemiah, Esther, 1984, 34f., is definitely wrong when he claims that Jer 25,11 constitutes the negative aspect of Jeremiah's prophecy while Jer 29,10 represents its bright side
    • (1984) Ezra, Nehemiah, Esther , pp. 34
    • Clines, D.J.A.1
  • 10
    • 61449509209 scopus 로고
    • are much closer to the point when they argue that Jeremiah's role as a prophet of doom ends in II Chr 36,21
    • and H. Schneider, Die Bücher Esra und Nehemia übersetzt und erklärt, 1959, 88, are much closer to the point when they argue that Jeremiah's role as a prophet of doom ends in II Chr 36,21
    • (1959) Die Bücher Esra und Nehemia übersetzt und erklärt , pp. 88
    • Schneider, H.1
  • 13
    • 70450101522 scopus 로고    scopus 로고
    • GKC 119r, 129; Even-Shoshan, Op. cit., 569.
    • GKC 119r, 129; Even-Shoshan, Op. cit., 569
  • 14
    • 70450037681 scopus 로고    scopus 로고
    • In modern translations of this verse, the sequence is treated as a clumsy parenthetic insertion, and the whole phrase is rendered »in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month ...« (RSV). For my arguments, this is irrelevant.
    • In modern translations of this verse, the sequence is treated as a clumsy parenthetic insertion, and the whole phrase is rendered »in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Ziv, which is the second month ...« (RSV). For my arguments, this is irrelevant
  • 15
    • 79958978880 scopus 로고    scopus 로고
    • Schneider, Op. cit., 88
    • Cf. Schneider, Op. cit., 88
  • 16
    • 79958916351 scopus 로고    scopus 로고
    • Since Jeremiah never mentions Cyrus, many commentators feel that the reference to this prophet in Esr 1,1 is unwarranted and that Isaiah would have been more in place here; others view the verse as a result of conflation of Jeremiah and Deutero-Isaiah. for example, Blenkinsopp, Op. cit., 74;
    • Since Jeremiah never mentions Cyrus, many commentators feel that the reference to this prophet in Esr 1,1 is unwarranted and that Isaiah would have been more in place here; others view the verse as a result of conflation of Jeremiah and Deutero-Isaiah. See, for example, Blenkinsopp, Op. cit., 74
  • 18
    • 79958979508 scopus 로고    scopus 로고
    • Williamson, Op. cit., 9f. (with serious reservations)
    • Williamson, Op. cit., 9f. (with serious reservations)
  • 20
    • 79959020519 scopus 로고    scopus 로고
    • Ackroyd, Op. cit., 213f.;
    • Ackroyd, Op. cit., 213f
  • 24
    • 79953495118 scopus 로고
    • These exegetes seem to overlook the simple fact that in Esr 1,1 the action of Cyrus is a prerequisite for fulfillment of the prophecy, not its subject. Accordingly, the author of the book was free to refer to any prophet that had predicted the fall of Babylon and Israel's return from the exile, even in the most general terms. Both Isaiah and Jeremiah deal with these issues; the latter could be preferred because of his prominence in the concluding chapters of II Chronicles, or perhaps, due to the author's reluctance to subscribe to the unrestrained triumphalism of Isaiah's exilic chapters (so J.G. McConville, Ezra, Nehemiah and Esther, 1985, 9f.)
    • (1985) Ezra, Nehemiah and Esther , pp. 9
    • McConville, J.G.1


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.