-
2
-
-
61949149734
-
-
Dans le livre de Jérémie, le prophète Jérémie non-exilé, est présenté comme participant au »salut« sur le mode de celui des exilés. Pour les différentes rédactions du livre de Jérémie, voir dans le même ouvrage ou dans B. Gosse, Trois étapes de la rédaction du livre de Jérémie. La venue du malheur contre ce lieu (Jérusalem), puis contre toute chair (Juda et les nations), et enfin de nouveau contre ce lieu, mais identifié cette fois à Babylone, ZAW 111 (1999), 508-529
-
(1999)
ZAW
, vol.111
, pp. 508-529
-
-
Babylone1
-
3
-
-
60950241693
-
Buchgestalten des Jermiabuches Untersuchungen zur Redaktions- und Rezeptionsgeschichte von Jer 30-33 im Kontext des Buches
-
P. 165: »Das erste »deuterojesajanische« Stück in Jer 30f findet sich in 30,10f«
-
K. Schmid, Buchgestalten des Jermiabuches Untersuchungen zur Redaktions- und Rezeptionsgeschichte von Jer 30-33 im Kontext des Buches, WMANT 72, 1996, 165-166. P. 165: »Das erste »deuterojesajanische« Stück in Jer 30f findet sich in 30,10f«
-
(1996)
WMANT
, vol.72
, pp. 165-166
-
-
Schmid, K.1
-
4
-
-
79958882794
-
-
K. Schmid, 82-85. Il estime comme relevant du livre d'Ezéchiel Jer 30,1-3 + 31,27-30 + Jer 31,31-34. P. 85: »Sicher bekannt ist ein in 30,4-31,26 enthaltener Grundbestand von Restitutionsaussagen, der durch 30,1-3; 31,27-30.31-34 neu interpretiert wird«
-
K. Schmid, 82-85. Il estime comme relevant du livre d'Ezéchiel Jer 30,1-3 + 31,27-30 + Jer 31,31-34. P. 85: »Sicher bekannt ist ein in 30,4-31,26 enthaltener Grundbestand von Restitutionsaussagen, der durch 30,1-3; 31,27-30.31-34 neu interpretiert wird«
-
-
-
-
5
-
-
79958944826
-
-
Jérusalem: Ex 12,42; Jer 31,32; Ez 20,6.9.
-
A. Even-Shoshan, A New Concordance of the Bible, Jérusalem 1989, 484, n° 816-819: Ex 12,42; Jer 31,32; Ez 20,6.9
-
(1989)
A New Concordance of the Bible
, Issue.816-819
, pp. 484
-
-
Even-Shoshan, A.1
-
6
-
-
70450112085
-
-
Cela peut permettre de comprendre la non mise en valeur de l'expression: Ez 20,6.16; Jer 11,5; 32,22. Voir Even-Shoshan, 328, n° 29-30 et 33-34.
-
Cela peut permettre de comprendre la non mise en valeur de l'expression: Ez 20,6.16; Jer 11,5; 32,22. Voir Even-Shoshan, 328, n° 29-30 et 33-34
-
-
-
-
7
-
-
70450110072
-
-
Jr 9,12; 16,11; 31,32; voir Even-Shoshan, p. 1225, n° 157-159.
-
Jr 9,12; 16,11; 31,32; voir Even-Shoshan, p. 1225, n° 157-159
-
-
-
-
8
-
-
79958960625
-
L'alliance renouvelée (Jr 31,31-34). L'histoire littéraire d'un texte célèbre
-
J.-M. Auwers/A. Wénin (éds.), Lectures et relectures de la Bible. Festschrift P.-M. Bogaert. P. 57-58 (sur v. 33): Leuven
-
Voir J. Vermeylen, L'alliance renouvelée (Jr 31,31-34). L'histoire littéraire d'un texte célèbre, in: J.-M. Auwers/A. Wénin (éds.), Lectures et relectures de la Bible. Festschrift P.-M. Bogaert, BEThL 144, Leuven 1999, 57-83. P. 57-58 (sur v. 33)
-
(1999)
BEThL
, vol.144
, pp. 57-83
-
-
Vermeylen, J.1
-
9
-
-
79959019656
-
-
31-34), 85-98
-
»P.-M. Bogaert l'explique, le texte court parle sans doute du Décalogue, tandis que le TM désigne plutôt la Tôrah comme un tout«. Dans le même ouvrage on pourra consulter: B. Renaud, L'oracle de la nouvelle alliance. A propos des divergences entre le texte hébreu (Jer 31,31-34) et le texte grec (38,31-34), 85-98
-
L'oracle de la nouvelle alliance. A propos des divergences entre le texte hébreu (Jer 31,31-34) et le texte grec
, pp. 38
-
-
Renaud, B.1
-
10
-
-
70450115551
-
-
Voir B. Gosse, note 1.
-
Voir B. Gosse, note 1
-
-
-
-
11
-
-
60950705841
-
Jérémie 17,1-5aα, dans la rédaction massorétique du livre de Jérémie
-
Sur les liens avec la »tablette du cœur« de Prov 3,3, voir mon ouvrage note 1
-
B. Gosse, Jérémie 17,1-5aα, dans la rédaction massorétique du livre de Jérémie, EstBib 54 (1995), 165-180. Sur les liens avec la »tablette du cœur« de Prov 3,3, voir mon ouvrage note 1
-
(1995)
EstBib
, vol.54
, pp. 165-180
-
-
Gosse, B.1
-
12
-
-
84969223638
-
Jérémie 17,1-4 TM, oracle contre ou sur Juda propre au texte long, annoncé en 11,7-8.13 TM et en 15,12-14 TM
-
Y. Goldman C. Verheyden (éds.), La double transmission du texte biblique. Etudes d'histoire du texte offertes en hommage à Adrian Schenker
-
P.-M. Bogaert, Jérémie 17,1-4 TM, oracle contre ou sur Juda propre au texte long, annoncé en 11,7-8.13 TM et en 15,12-14 TM, in: Y. Goldman C. Verheyden (éds.), La double transmission du texte biblique. Etudes d'histoire du texte offertes en hommage à Adrian Schenker, OBO 179, 2001, 59-74
-
(2001)
OBO
, vol.179
, pp. 59-74
-
-
Bogaert, P.-M.1
-
13
-
-
70450115546
-
-
P.-M. Bogaert, Loi(s) et alliance nouvelle dans les deux formes conservées du livre de Jérémie (Jr 31,31-37 TM; 38,31-37 LXX), in: C. Focant, La loi dans l'un et l'autre testament, 1997, 81-92.
-
P.-M. Bogaert, Loi(s) et alliance nouvelle dans les deux formes conservées du livre de Jérémie (Jr 31,31-37 TM; 38,31-37 LXX), in: C. Focant, La loi dans l'un et l'autre testament, 1997, 81-92
-
-
-
-
14
-
-
70450101572
-
-
A. Even-Shoshan, 964, n° 28-31: Jer 11,10; 31,32; Isa 24,5; Ps 119,126.
-
A. Even-Shoshan, 964, n° 28-31: Jer 11,10; 31,32; Isa 24,5; Ps 119,126
-
-
-
-
15
-
-
79958967736
-
Urtext, Texte court et relecture: Jérémie XXXIII 14-26 TM et ses préparations
-
J. A. Emerton (éd.): »Dès lors, la promesse de l'alliance nouvelle (XXXI 31-4 TM) précède immédiatement le serment fait en référence aux lois cosmique (v. 35-36 TM). Et ce voisinage correspond à la volonté exprimée dans l'addition du ch. XXXIII TM de rapprocher lois cosmiques et alliance historique, huqqôt et b°rît. En XXXIII 20-6 TM, en effet, les deux serments (20-1 et 25-6) procèdent de la même manière. Ils étendent la notion d'alliance aux lois universelles et ils raisonnent de la fixité de l'alliance cosmique pour affirmer la solidité de l'alliance historique«.
-
P.-M. Bogaert, Urtext, Texte court et relecture: Jérémie XXXIII 14-26 TM et ses préparations, in: J. A. Emerton (éd.), Congress Volume, 1989, 236-247. P. 245: »Dès lors, la promesse de l'alliance nouvelle (XXXI 31-4 TM) précède immédiatement le serment fait en référence aux lois cosmique (v. 35-36 TM). Et ce voisinage correspond à la volonté exprimée dans l'addition du ch. XXXIII TM de rapprocher lois cosmiques et alliance historique, huqqôt et b°rît. En XXXIII 20-6 TM, en effet, les deux serments (20-1 et 25-6) procèdent de la même manière. Ils étendent la notion d'alliance aux lois universelles et ils raisonnent de la fixité de l'alliance cosmique pour affirmer la solidité de l'alliance historique«
-
(1989)
Congress
, vol.236-247
, pp. 245
-
-
Bogaert, P.-M.1
|