|
Volumn 297, Issue 23, 2007, Pages 2575-2577
|
For non-English speakers, drug label instructions can be lost in translation
a
a
NONE
|
Author keywords
[No Author keywords available]
|
Indexed keywords
CLINICAL PRACTICE;
COUNSELING;
DRUG LABELING;
IMMIGRANT;
LANGUAGE;
LINGUISTICS;
MEDICAL EDUCATION;
MEDICAL SOCIETY;
MEDICAL SPECIALIST;
MEDICATION ERROR;
PHARMACY;
PHYSICIAN;
PRESCRIPTION;
PRIORITY JOURNAL;
SHORT SURVEY;
UNITED STATES;
ARTICLE;
PHYSICIAN ATTITUDE;
DRUG LABELING;
LANGUAGE;
MULTILINGUALISM;
PHARMACIES;
PHYSICIAN'S ROLE;
TRANSLATING;
|
EID: 34250678441
PISSN: 00987484
EISSN: 15383598
Source Type: Journal
DOI: 10.1001/jama.297.23.2575 Document Type: Short Survey |
Times cited : (5)
|
References (0)
|