-
1
-
-
70449987411
-
-
Note
-
Ines A. Murzaku is an Assistant Professor of Religious Studies at Seton Hall University in South Orange, New Jersey. She specializes in the History of Eastern Christianity, focusing on the ecclesiastical history of Southeast Europe. Her teaching and research include several years of work in her native Albania, Italy, and North America. She has published and/or presented several articles and scholarly papers in professional journals and conferences. She is author of an up-coming book Catholicism, Culture and Conversion: The History of the Jesuits in Albania (1841-1946).
-
Culture and Conversion: The History of the Jesuits in Albania (1841-1946)
-
-
-
6
-
-
70449929698
-
-
Professor Dervishi is currently the editor-in-chief of the Albanian periodical Pajtimi, (Reconciliation) a scholarly sociological, juridical, and cultural quarterly. The authors are grateful to the Albanian women in Albania, Italy and Greece, who agreed to be interviewed and so graciously shared their life experiences during
-
The Albanian Adolescents. Professor Dervishi is currently the editor-in-chief of the Albanian periodical Pajtimi, (Reconciliation) a scholarly sociological, juridical, and cultural quarterly. The authors are grateful to the Albanian women in Albania, Italy and Greece, who agreed to be interviewed and so graciously shared their life experiences during 1997-1999.
-
(1997)
The Albanian Adolescents
-
-
-
7
-
-
70449963173
-
Nana the cradle covered with oak leaves, your mother is going to marry you with 300 celebrants, 300 celebrants seem not enough
-
Tiranë
-
Nina, Nana the cradle covered with oak leaves, your mother is going to marry you with 300 celebrants, 300 celebrants seem not enough. Lirika popullore 4 (Tiranë 1990), p. 327.
-
(1990)
Lirika Popullore
, vol.4
, pp. 327
-
-
Nina1
-
17
-
-
70449893165
-
-
Here is how the Canon of Lekë Dukagjini refers to this kind of brotherhoods: "Once the hearts of the members of the family of the murderer and the family of the victim have been reconciled, they drink some of each other's blood. Two small glasses are taken and filled half way with water and raki (typical Albanian strong alcoholic drink). Then one of the friends ties together the little fingers of the two parties and pricks them with a needle, causing a drop of blood from each to fall into the two glasses. After mixing their blood in this manner and stirring it well, the two men exchange glasses and, with arms linked, they hold the glasses to each other's lips, drinking each other's blood. Guns are fired in celebration and they become like new brothers, bom of the same mother and father." Code of Lekë Dukagjini, p. 186.'
-
Code of Lekë Dukagjini
, pp. 18-20
-
-
-
18
-
-
70449818461
-
Pozita e gruas në familje në zonal malore te vendit tone
-
Tiranë
-
Abaz Dojaka, "Pozita e Gruas në Familje në Zonal Malore te Vendit Tone," Konferenca e Studimeve Albanologjike 2 (Tiranë, 1970), p. 172.
-
(1970)
Konferenca e Studimeve Albanologjike
, vol.2
, pp. 172
-
-
Dojaka, A.1
-
23
-
-
70450076199
-
Disa tipare të martesës para clirimit
-
Tiranë
-
Bajram Mejdiu, "Disa Tipare të Martesës para Clirimit," Etnografia shqiptare 8 (Tiranë 1976), p. 104.
-
(1976)
Etnografia Shqiptare
, vol.8
, pp. 104
-
-
Mejdiu, B.1
-
27
-
-
70449963195
-
-
Tiranë
-
Etnografia Shqipatre 5 (Tiranë, 1974), p. 46.
-
(1974)
Etnografia Shqipatre
, vol.5
, pp. 46
-
-
-
28
-
-
70449797398
-
-
Landowner in the feudal system
-
Landowner in the feudal system.
-
-
-
-
33
-
-
70449993219
-
-
Muslim clergyman, muezzin
-
Hoxha, hoxhë, Muslim clergyman, muezzin.
-
Hoxha, Hoxhë
-
-
-
34
-
-
70449897719
-
-
head of a Muslim religious group
-
Shehu, sheh, head of a Muslim religious group.
-
Shehu, Sheh
-
-
-
35
-
-
70450018440
-
-
dervish
-
Dervishi, dervish.
-
Dervishi
-
-
-
36
-
-
70449929674
-
-
maker of leather goods: leatherworker, leather craftsman
-
Saraçi, saraç, maker of leather goods: leatherworker, leather craftsman.
-
Saraçi, Saraç
-
-
-
37
-
-
70449893164
-
-
terzi, tailor
-
Terziu, terzi, tailor.
-
Terziu
-
-
-
38
-
-
70450018441
-
-
bakall, grocer
-
Bakalli, bakall, grocer.
-
Bakalli
-
-
-
39
-
-
70449827791
-
-
Durham, bakalli, op. cit., pp. 64-65.
-
Bakalli
, pp. 64-65
-
-
Durham1
-
41
-
-
85040434177
-
E drejta zakonore shqiptare përballë te drejlës kanonike dhe sheriatit
-
Tiranë
-
Kahreman Ulqini, "E Drejta Zakonore Shqiptare Përballë te Drejlës Kanonike dhe Sheriatit," Etnografia Shqiptare 16 (Tiranë, 1989), p. 79.
-
(1989)
Etnografia Shqiptare
, vol.16
, pp. 79
-
-
Ulqini, K.1
-
42
-
-
70449872170
-
-
Domenico Pasi to Anton Anderledy, Shkodër, February 3, 1889. Miss. Alb. et Illyrico-Dalmatia, 1860-1920
-
Domenico Pasi to Anton Anderledy, Shkodër, February 3, 1889. Miss. Alb. et Illyrico-Dalmatia, 1860-1920. Fasc. 9: Miss, excurrens Albaniensis ab exordio 1885 ad dec. 1894, Archivum Romanum Societatis Jesu, Rome, Italy, vol. 2, 1.
-
Fasc. 9: Miss, Excurrens Albaniensis Ab Exordio 1885 Ad Dec. 1894
, vol.2
, pp. 1
-
-
-
43
-
-
70449893144
-
Mbi martesat e bëra pas clirimit midis personash nga besime të ndryshme"
-
(Tiranë), 67
-
Mark Tirta, "Mbi Martesat e bëra pas Clirimit midis Personash nga Besime të Ndryshme," Etnografia Shqiptare 4 (Tiranë, 1972), pp. 65,67.
-
(1972)
Etnografia Shqiptare
, vol.4
, pp. 65
-
-
Tirta, M.1
-
44
-
-
28244440155
-
-
Tiranë, Spring
-
Personal Interview. Tiranë, Spring 1998.
-
(1998)
Personal Interview
-
-
-
45
-
-
0010236753
-
-
United Nations Development Programme: 2000
-
Albanian Human Development Report, 2000 (United Nations Development Programme: 2000), p. 49.
-
(2000)
Albanian Human Development Report
, pp. 49
-
-
-
52
-
-
70450048741
-
-
Tiranë
-
Whatever it takes, says my mother, Never remain in a foreign land,. Raise up from the dead and kick the grave open and come, You should be laid to rest in your homeland. Lirika Popullore, 3 (Tiranë, 1981), p. 391.
-
(1981)
Lirika Popullore
, vol.3
, pp. 391
-
-
-
65
-
-
70449963171
-
-
11 August
-
Republika. 11 August 2001,12-13.
-
(2001)
Republika
, pp. 12-13
-
-
-
68
-
-
70450063506
-
-
Special head tax exacted by Ottoman rulers on non-Muslims in exchange for excusing them from military service
-
Special head tax exacted by Ottoman rulers on non-Muslims in exchange for excusing them from military service.
-
-
-
|