|
Volumn 49, Issue 6, 2005, Pages 944-950
|
Translation into Portuguese and assessment of the reliability of a scale for the diagnosis of diabetic distal polyneuropathy;Tradução para o português e avaliação da confiabilidade de uma escala para diagnóstico da polineuropatia distal diabética.
a a a a a a a |
Author keywords
[No Author keywords available]
|
Indexed keywords
ADULT;
AGED;
ARTICLE;
CASE CONTROL STUDY;
DIABETIC NEUROPATHY;
DISABILITY;
DOUBLE BLIND PROCEDURE;
EVALUATION;
FEMALE;
HUMAN;
MALE;
MIDDLE AGED;
NON INSULIN DEPENDENT DIABETES MELLITUS;
POLYNEUROPATHY;
PUBLICATION;
QUESTIONNAIRE;
REPRODUCIBILITY;
SICKNESS IMPACT PROFILE;
STANDARD;
ADULT;
AGED;
CASE-CONTROL STUDIES;
DIABETES MELLITUS, TYPE 2;
DIABETIC NEUROPATHIES;
DISABILITY EVALUATION;
DOUBLE-BLIND METHOD;
FEMALE;
HUMANS;
MALE;
MIDDLE AGED;
POLYNEUROPATHIES;
QUESTIONNAIRES;
REPRODUCIBILITY OF RESULTS;
SICKNESS IMPACT PROFILE;
TRANSLATIONS;
MLCS;
MLOWN;
|
EID: 33747627143
PISSN: 00042730
EISSN: None
Source Type: Journal
DOI: 10.1590/s0004-27302005000600014 Document Type: Article |
Times cited : (43)
|
References (0)
|