메뉴 건너뛰기




Volumn 15, Issue 3, 2005, Pages 302-325

Why that, in that language, right now? Code-switching and pedagogical focus

Author keywords

Classroom interaction; Code switching; Conversation analysis; EFL classrooms; Second language acquisition

Indexed keywords


EID: 27944464909     PISSN: 08026106     EISSN: 14734192     Source Type: Journal    
DOI: 10.1111/j.1473-4192.2005.00093.x     Document Type: Article
Times cited : (122)

References (43)
  • 1
    • 0345609656 scopus 로고
    • Code-switching amongst Zulu-speaking teachers and their pupils: Its functions and implications for teacher education
    • 7.3
    • Adendorff, R. (1993) Code-switching amongst Zulu-speaking teachers and their pupils: its functions and implications for teacher education. Language and Education 7.3: 141-61.
    • (1993) Language and Education , pp. 141-161
    • Adendorff, R.1
  • 4
    • 0034165539 scopus 로고    scopus 로고
    • Whatever happened to preference organisation?
    • Boyle, R. (2000) Whatever happened to preference organisation? Journal of Pragmatics 32: 583-604.
    • (2000) Journal of Pragmatics , vol.32 , pp. 583-604
    • Boyle, R.1
  • 5
    • 0001211589 scopus 로고    scopus 로고
    • When are they going to say 'it' right? Understanding learner talk during pair-work activity
    • Brooks, F.B., R. Donato and J.V. McGlone (1997) When are they going to say 'it' right? Understanding learner talk during pair-work activity. Foreign Language Annals 30: 524-41.
    • (1997) Foreign Language Annals , vol.30 , pp. 524-541
    • Brooks, F.B.1    Donato, R.2    McGlone, J.V.3
  • 6
    • 84937283370 scopus 로고
    • Functions of code-switching in ESL classrooms: Socialising bilingualism in Jaffna
    • 6.3
    • Canagarajah, S. (1995) Functions of code-switching in ESL classrooms: socialising bilingualism in Jaffna. Journal of Multilingual and Multicultural Development 6.3: 173-95.
    • (1995) Journal of Multilingual and Multicultural Development , pp. 173-195
    • Canagarajah, S.1
  • 7
    • 0041033565 scopus 로고    scopus 로고
    • Langue étrangère et français en milieu scolaire: Didactiser l'alternance?
    • V. Castellotti and D. Moore (eds.)
    • Castellotti, V. (1997) Langue étrangère et français en milieu scolaire: didactiser l'alternance? In V. Castellotti and D. Moore (eds.), Études de Linguistique Appliquée 108: 401-10.
    • (1997) Études de Linguistique Appliquée , vol.108 , pp. 401-410
    • Castellotti, V.1
  • 8
    • 84930565998 scopus 로고
    • Promoting use of the target language in the classroom
    • Chambers, F. (1991) Promoting use of the target language in the classroom. Language Learning Journal 4: 27-31.
    • (1991) Language Learning Journal , vol.4 , pp. 27-31
    • Chambers, F.1
  • 9
    • 27944462085 scopus 로고
    • Teaching in the target language
    • Chambers, G. (1992) Teaching in the target language. Language Learning Journal 6: 66-7.
    • (1992) Language Learning Journal , vol.6 , pp. 66-67
    • Chambers, G.1
  • 12
    • 84979421224 scopus 로고
    • How much foreign language is there in the foreign language classroom?
    • Duff, P. and C. Polio (1990) How much foreign language is there in the foreign language classroom? Modern Language Journal 74: 154-66.
    • (1990) Modern Language Journal , vol.74 , pp. 154-166
    • Duff, P.1    Polio, C.2
  • 14
    • 27944448272 scopus 로고    scopus 로고
    • Classroom code-switching in post-colonial contexts: Functions, attitudes and policies
    • Ferguson, G. (2003) Classroom code-switching in post-colonial contexts: functions, attitudes and policies. AILA Review 16: 38-51.
    • (2003) AILA Review , vol.16 , pp. 38-51
    • Ferguson, G.1
  • 15
  • 17
    • 0002312140 scopus 로고
    • The use of the mother tongue in the classroom
    • 46.4
    • Harbord, J. (1992) The use of the mother tongue in the classroom. ELT Journal 46.4: 350-5.
    • (1992) ELT Journal , pp. 350-355
    • Harbord, J.1
  • 20
    • 0039828907 scopus 로고
    • Allocating two languages as a key feature of a bilingual methodology
    • R. Jacobson and C. Faltis (eds.), Clevedon, England: Multilingual Matters
    • Jacobson, R. (1990) Allocating two languages as a key feature of a bilingual methodology. In R. Jacobson and C. Faltis (eds.), Language distribution issues in bilingual schooling. Clevedon, England: Multilingual Matters. 3-17.
    • (1990) Language Distribution Issues in Bilingual Schooling , pp. 3-17
    • Jacobson, R.1
  • 22
    • 0001990198 scopus 로고
    • Activity types and language
    • P. Drew and J. Heritage (eds.), Cambridge University Press
    • Levinson, S. (1992) Activity types and language. In P. Drew and J. Heritage (eds.), Talk at work: interaction in institutional settings. Cambridge University Press. 66-100.
    • (1992) Talk at Work: Interaction in Institutional Settings , pp. 66-100
    • Levinson, S.1
  • 23
    • 0040696774 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingualism or linguistic segregation? Symbolic domination, resistance and code-switching in Hong Kong schools
    • Lin, A. (1996) Bilingualism or linguistic segregation? Symbolic domination, resistance and code-switching in Hong Kong schools. Linguistics and Education 8: 9-84.
    • (1996) Linguistics and Education , vol.8 , pp. 9-84
    • Lin, A.1
  • 26
    • 85014294950 scopus 로고    scopus 로고
    • Bilingual unpacking of monolingual texts in two primary classroom in Brunei Darussalam
    • 13.1
    • Martin, P. (1999) Bilingual unpacking of monolingual texts in two primary classroom in Brunei Darussalam. Language and Education 13.1: 35-8.
    • (1999) Language and Education , pp. 35-38
    • Martin, P.1
  • 28
    • 0038458933 scopus 로고
    • Socialising multilingualism: Determinants of code-switching in Kenyan primary schools
    • 13.1/2
    • Merritt, M. (1992) Socialising multilingualism: determinants of code-switching in Kenyan primary schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development 13.1/2: 103-21.
    • (1992) Journal of Multilingual and Multicultural Development , pp. 103-121
    • Merritt, M.1
  • 32
    • 84979419249 scopus 로고
    • Teachers' language use in university foreign language classrooms: A qualitative analysis of English and target language alternation
    • Polio, C. and P. Duff (1994) Teachers' language use in university foreign language classrooms: a qualitative analysis of English and target language alternation. Modern Language Journal 78: 313-26.
    • (1994) Modern Language Journal , vol.78 , pp. 313-326
    • Polio, C.1    Duff, P.2
  • 35
    • 0007198539 scopus 로고    scopus 로고
    • Perspectives on cultural variability of discourse and some implications for code-switching
    • P. Auer (ed.), London: Routledge
    • Stroud, C. (1998) Perspectives on cultural variability of discourse and some implications for code-switching. In P. Auer (ed.), Code-switching in conversation. London: Routledge.
    • (1998) Code-switching in Conversation
    • Stroud, C.1
  • 36
    • 84990405085 scopus 로고    scopus 로고
    • Task-based second language learning: The uses of the first language
    • Swain, M. and S. Lapkin (2000) Task-based second language learning: the uses of the first language. Language Teaching Research 4: 251-74.
    • (2000) Language Teaching Research , vol.4 , pp. 251-274
    • Swain, M.1    Lapkin, S.2
  • 37
    • 0040516204 scopus 로고    scopus 로고
    • There is a role for the L1 in second and foreign language teaching, but
    • Turnbull, M. (2001) There is a role for the L1 in second and foreign language teaching, but . . . Canadian Modern Language Review 57: 531-40.
    • (2001) Canadian Modern Language Review , vol.57 , pp. 531-540
    • Turnbull, M.1
  • 38
    • 41749091011 scopus 로고    scopus 로고
    • Teacher's uses of the target and first languages in second and foreign language classrooms
    • _ and K. Arnett (2002) Teacher's uses of the target and first languages in second and foreign language classrooms. Annual Review of Applied Linguistics 22: 204-18.
    • (2002) Annual Review of Applied Linguistics , vol.22 , pp. 204-218
    • Arnett, K.1
  • 41
    • 0036556763 scopus 로고    scopus 로고
    • 'What do you want me to say?' On the Conversation Analysis approach to bilingual interaction
    • _ (2002) 'What do you want me to say?' On the Conversation Analysis approach to bilingual interaction. Language in Society 31: 159-80.
    • (2002) Language in Society , vol.31 , pp. 159-180


* 이 정보는 Elsevier사의 SCOPUS DB에서 KISTI가 분석하여 추출한 것입니다.