-
1
-
-
23844549067
-
On the construction of bilingual dictionaries: Feasibility study carried out by order of the European Commission DGXIII
-
Stuttgart
-
Beeken, Jeannine; Heid, Ulrich; Laureys, Godelieve; Martin, Willy, and Schuurman, Ineke. 1998. On the Construction of Bilingual Dictionaries: feasibility study carried out by order of the European Commission DGXIII. Technical Report. Stuttgart.
-
(1998)
Technical Report
-
-
Beeken, J.1
Heid, U.2
Laureys, G.3
Martin, W.4
Schuurman, I.5
-
4
-
-
23844473901
-
Pour une Approache Sémantique du Terme et de ses Équivalents
-
Campenhoudt, Marc van. 2001. Pour une Approache Sémantique du Terme et de ses Équivalents. International Journal of Lexicography, vol. 14: 181-209.
-
(2001)
International Journal of Lexicography
, vol.14
, pp. 181-209
-
-
Campenhoudt, M.V.1
-
5
-
-
0028683068
-
Acquisition of lexical translation relations from MRD's
-
Copestake, Ann; Briscoe,Ted; Vossen, Piek; Ageno, Alicia; Castellon, Irene; Riban, Rrancesc; Rigau, German; Rodriguez, Horacio, and Samiotou, Anna. 1995. Acquisition of Lexical Translation Relations from MRD's. Machine Translation, vol. 9: 183-219.
-
(1995)
Machine Translation
, vol.9
, pp. 183-219
-
-
Copestake, A.1
Briscoe, T.2
Vossen, P.3
Ageno, A.4
Castellon, I.5
Riban, R.6
Rigau, G.7
Rodriguez, H.8
Samiotou, A.9
-
6
-
-
29144485967
-
Automatically creating lexical entries for ULTRA, a multi-lingual MT system
-
Farwell, David; Guthrie, Louise, and Wilks, Yorick. 1993. Automatically creating lexical entries for ULTRA, a multi-lingual MT system. Journal of Machine Translation, vol. 8: 127-146.
-
(1993)
Journal of Machine Translation
, vol.8
, pp. 127-146
-
-
Farwell, D.1
Guthrie, L.2
Wilks, Y.3
-
9
-
-
0001366272
-
The structure of a semantic theory
-
Katz, Jerrold J., and Fodor, Jerry A. 1963. The Structure of a Semantic Theory. Language, vol. 39: 170-210.
-
(1963)
Language
, vol.39
, pp. 170-210
-
-
Katz, J.J.1
Fodor, J.A.2
-
12
-
-
0041749016
-
Knowledge-based machine translation
-
Nirenburg, Sergei. 1989. Knowledge-Based Machine Translation. Machine Translation, vol. 5: 5-24.
-
(1989)
Machine Translation
, vol.5
, pp. 5-24
-
-
Nirenburg, S.1
-
13
-
-
23844467602
-
Dans le Sens du Fleuve: Syntaxe et Polysémie
-
Kadyallah Fall, Jean-Marcel éard, and Paul Siblot (eds.), Montpellier: Praxiling, Presses del Université Paul-Valery
-
Noailly, Michèle. 1996. Dans le Sens du Fleuve: Syntaxe et Polysémie. In: Kadyallah Fall, Jean-Marcel éard, and Paul Siblot (eds.), Polysémie et Construction du Sens. Montpellier: Praxiling, Presses del Université Paul-Valery.
-
(1996)
Polysémie et Construction du Sens
-
-
Noailly, M.1
-
15
-
-
0344932975
-
Lexical structures and conceptual structures
-
James Pustejovsky (ed.), Dordrecht: Kluwer
-
Sowa, J. F. 1993. Lexical Structures and Conceptual Structures. In: James Pustejovsky (ed.), Semantics and the Lexicon. Dordrecht: Kluwer.
-
(1993)
Semantics and the Lexicon
-
-
Sowa, J.F.1
-
16
-
-
0343373514
-
An experience with ontology-based agent clustering
-
Benjamins, Chandrasekaran, Gomez-Perez, Guarino, and Uschold (eds.)
-
Visser, Pepijn R. S., and Tamma, Valentina A. M. 1999. An Experience with Ontology-Based Agent Clustering. In: Benjamins, Chandrasekaran, Gomez-Perez, Guarino, and Uschold (eds.), Proceedings of the IJCAI-99 Workshop on Ontologies and Problem-Solving Methods (KRR5).
-
(1999)
Proceedings of the IJCAI-99 Workshop on Ontologies and Problem-solving Methods (KRR5)
-
-
Visser, P.R.S.1
Tamma, V.A.M.2
|